Translate
2020年7月26日日曜日
~Rocket Man~ Elton John
She packed my bags last night pre-flight
昨日の夜、彼女はフライト前に僕の荷物をまとめてくれたんだ
Zero hour nine A.M
午前9時きっかりに
And I'm gonna be high as a kite by then
その時、僕はタコみたいに高く舞い上がる
I miss the earth so much, I miss my wife
地球がとても恋しいよ、僕は妻が恋しい
It's lonely out in space
宇宙への孤独な船出さ
On such a timeless flight
遥かなるフライトさ
And I think it's gonna be a long long time
とても長い時間になると思うんだ
'Til touchdown brings me 'round again to find
地球に戻ってくるまでは
I'm not the man they think I am at home
みんなが思ってるような家にいる時の僕じゃないんだ
Oh, no, no, no
違うんだ
I'm a rocket man
僕はロケットマン
Rocket man
ロケットマンさ
Burning out his fuse up here alone
彼のヒューズはここで孤独に燃え尽きるのさ
And I think it's gonna be a long long time
とても長い時間になると思うんだ
'Til touchdown brings me 'round again to find
地球に戻ってくるまでは
I'm not the man they think I am at home
みんなが思ってるような家にいる時の僕じゃないんだ
Oh, no, no, no
違うんだ
I'm a rocket man
僕はロケットマン
Rocket man
ロケットマンさ
Burning out his fuse up here alone
彼のヒューズはここで孤独に燃え尽きるのさ
Mars ain't the kind of place to raise your kids
火星は子供を育てるのに適した場所じゃなくて
In fact it's cold as hell
ホントに物凄く寒いんだ
And there's no one there to raise them if you did
そしたとしても育てられる子供なんて誰もいないよ
And all this science I don't understand
科学のことはわからないけど
It's just my job five days a week
これが週に5日の僕の仕事
A rocket man
ロケットマンさ
A rocket man
ロケットマンなんだ
And I think it's gonna be a long long time
とても長い時間になると思うんだ
'Til touchdown brings me 'round again to find
地球に戻ってくるまでは
I'm not the man they think I am at home
みんなが思ってるような家にいる時の僕じゃないんだ
Oh, no, no, no
違うんだ
I'm a rocket man
僕はロケットマン
Rocket man
ロケットマンさ
Burning out his fuse up here alone
彼のヒューズはここで孤独に燃え尽きるのさ
And I think it's gonna be a long long time
とても長い時間になると思うんだ
'Til touchdown brings me 'round again to find
地球に戻ってくるまでは
I'm not the man they think I am at home
みんなが思ってるような家にいる時の僕じゃないんだ
Oh, no, no, no
違うんだ
I'm a rocket man
僕はロケットマン
Rocket man
ロケットマンさ
Burning out his fuse up here alone
彼のヒューズはここで孤独に燃え尽きるのさ
And I think it's gonna be a long long time...
とても、長い時間になると思うんだ
Thank you for watching♪Have a good time♪
See You Tomorrow
登録:
コメントの投稿 (Atom)
0 件のコメント:
コメントを投稿