I said, I'm sorry baby
私は言ったの、「ごめんね」って
I'm leaving you tonight
あなたとは今夜でさよならよ
I found someone new
新しい彼が出来たの
He's waiting in the car outside
彼は外の車で待ってる
Ah honey, how could you do it
ねえハニー、なんでそんなことができるの?
We swore each other everlasting love
永遠の愛を誓っただろ?
I said, well yeah, I know but when we did
私は言ったわ「うん、そうね、」でもその時に
There was one thing we weren't thinking of
私達の頭になかったことが1つあるの
And that's money
それは「お金」
Money changes everything
お金は全てを変えるの
I said money, money changes everything
お金は全てを変えるの、そう言ったわ
We think we know what we're doing
私たちのやってることなんてわかってるって
That don't mean a thing
思ってるけど、それはなんの意味もなくて
It's all in the past now
そんなものは過去の話
Money changes everything
お金が全てを変えるから
They shake your hand
握手したり
And they smile and they buy you a drink
微笑んで一杯奢ってもらうでしょ
They say, we'll be your friends
ずっと友達だから
We'll stick with you til the end
「最後まで付き合うから」って言われてね
Ah, but everybody's only
でも人は皆誰も
Looking out for themselves
自分のことしか考えてない
And you say, well who can you trust
じゃあ、誰を信じたらいいって言うけど
I'll tell you it's just no one else's money
教えてあげるわ、それは他の誰でもないお金よ
Money changes everything
お金は全てを変えるの
I said money, money changes everything
お金は全てを変えるの、そう言ったわ
You think you know what we're doing
あなたのやってることなんてわかってる
We don't pull the strings
私たちが誰にも操られてないって思ってるでしょうけど
It's all in the past now
そんなものは過去の話
Money changes everything
お金が全てを変えるから
Money changes everything
お金は全てを変えるの
I said money, money changes everything
お金は全てを変えるの、そう言ったわ
We think we know what we're doing
私たちのやってることなんてわかってるって
We don't know a thing
思ってるけど、何も知らなくて
It's all in the past now
そんなものは過去の話
Money changes everything
お金が全てを変えるから
Hey, yeah, yeah, money is everything, yes
そう言うことなの
Money changes everything
お金が全てを変えるから
0 件のコメント:
コメントを投稿