Translate

2022年8月20日土曜日

~A Letter To Me~ Dixie

 


Used to be held captive by my fears

前まで恐怖の中で閉じこもってたの


Shackles on my wrists like souvenirs

手首に手錠をかけられて


Lost myself in anything

何をやっても自分じゃなかったの


Couldn't see the the ending through my tears

涙を流しながらエンディングが見えなかった


Used to hold my tongue and play along

前までは、口を紡いで周りに合わせてた


Only knew that I had to be strong 

もっと強くならないとって思ってたけど


Lost my own identity

自分のアイデンティティーを見失って


Didn't know what in my world was wrong

私の世界は何が間違ってるのかがわからなかったの




Sugar coated all my pain

私の痛みは全て、砂糖でコーティングされてる


Couldn't help it, I was just a kid then

仕方ないわ、あの時は子供だったから


Begging for a break

突破口が欲しかったの


Now I'm twenty, pushing twenty one

私は20歳になった、21歳へ加速するの


Hoping that I'll be someone

誰かになれたらいいと思う


Running from the person I created when I had no one

孤独な時に作り出した人からは逃げたいの


Twenty, pushing anxiously

20歳、不安を感じながら進む


Hoping that I'll be happy

幸せになれるって願って


Writing to the person I wanna be 

私がなりたい人に宛てて


In a letter to me

手紙を書くの


In a letter to me

自分への




So, I'm done letting myself bleed

だから血を流したまま


In a spiral of my own self pity

自分を憐れむスパイラルから抜け出したいわ


I'm done searchin' for remedies me people who don't care about me

私のことなんて気にもしない人から、治療薬をもらおうなんて考えることはやめたの


Yeah, there's a lot of things I don't know

そう、私にはわからないことがたくさんあって


But I know that I'm on my way

でも、私は軌道に乗ってるって思うの


To finally bein' okay alone

独りでも大丈夫になれるように




No more sugar coated all my pain

私の痛みを砂糖でコーティングするのはやめたの


Couldn't help it, I was just a kid 

仕方ないわ、あの時は子供だったから


Begging for a break

突破口が欲しかった


Now I'm twenty, pushing twenty one

私は20歳になった、21歳へ加速するの


Hoping that I'll be someone

誰かになれたらいいと思う


Running from the person I created when I had no one

孤独な時に作り出した人からは逃げたいの


Twenty, pushing anxiously

20歳、不安を感じながら進む


Hoping that I'll be happy

幸せになれるって願って


Writing to the person I wanna be 

私がなりたい人に宛てて


In a letter to me

手紙を書くの


In a letter to me

自分への



Thank you for Watching♪Have a good time♪



See You Tomorrow

0 件のコメント:

コメントを投稿