Translate

2017年5月3日水曜日

~Clarity~ Zedd feat Foxes










High dive into frozen waves where the past comes back to life

凍った波の渦に深くダイブしてみるの、過去が取り戻せるあの場所へ




Fight fear for the selfish pain

身勝手な痛みの恐怖と戦うのよ




And it's worth it every time

どんな時だってそれは価値のあることだから




Hold still right before we crash

私達がダメになる寸前でもまだ痛みを抱えてるの




Cause we both know how this ends our clock ticks till it breaks your glass

だって、どうやって終わりが来るのか知ってるから、あなたの時の砂時計は
二人の終わりを告げるまで進み続ける





And I drown in you again

そして私は、またあなたに溺れていくの







Cause you are the piece of me

だってあなたは私の一部なの




I wish I didn't need

必要としないことを願っても無理なの




Chasing relentlessly

容赦なく襲って来て




Still fight and I don't know why

またそれと戦ってるけど、なんでかも分からない




If our love is tragedy why are you my remedy

もし、二人の愛が悲劇だとしたら、なんであなたは私の救いの手なんだろう?




If our love's insanity why are you my clarity

もし、これが狂った愛だとしたら、なぜあなたはそんなに明るく透き通ってるの?










Walk on trough a red parade

軍隊のパレードを練り歩く




And refuse to make amends

罪を償うのを拒否する様に




If cuts deep trough our ground

それは私達の地面を深く切り裂いて




And makes us forget all common sense

すべての常識を忘れ去るの




Don't speak as I try to leave

私があなたから離れようとする時はなにも話さないで




Cause we both know what we'll choose

だって、二人とも何を選ぶべきか分かってるから




If you pull, then I'll push too deep

もし、あなたが引いたら私は深く押すわ




And I'll fall right back to you

そして私は、またあなたのもとへ落ちていくの







Cause you are the piece of me

だって、あなたは私の一部なの




I wish I didn't need

必要としないことを願っても無理なの




Chasing relentlessly

容赦なく襲って来て




Still fight and I don't know why

まだそれと戦ってる、でもなんでなのか分からない




If our love is tragedy why are you my remedy

もし、二人の愛が悲劇だとしたら、なぜあなたは私の救いの手なんだろう




If our love's insanity why are you my clarity

そし、これが狂った愛だとしたら、なぜあなたはそんなに明るく透き通ってるの




Why are you my remedy

なぜあなたは私の救いの手なの?




Why are you my remedy

なぜあなたは私の救いの手なの?




If our love is tragedy why are you my remedy

もし、二人の愛が悲劇だとしたら、なぜあなたは私の救いの手なんだろう




If our love's insanity why are you my clarity

もし、これが狂った愛だとしたら、なんであなたはそんなに明るく透き通ってるの?










Thank you for watching♪Have a good time♪





See You Tomorrow

0 件のコメント:

コメントを投稿