Translate

2017年5月31日水曜日

~Galway Girl~ Ed Sheeran












She played the fiddle in an Irish band

彼女はアイルランドのバンドでバイオリンを弾いてたんだ




But she fell in love with an English man

そして、イギリス人の男と恋におちた




Kissed her on the neck and then I took her by the hand

僕は彼女の首にキスをして、彼女の手を取って




Said, "Baby, I just want to dance"

言った、”僕はただ、踊りたいだけなんだ”




I met her on Grafton street right outside of the bar

彼女とはグラフトンストリートのバーを出たところで出会ったんだ




She shared a cigarette with me while her brother played the guitar

彼女の弟がギターを弾いてるとき、僕にタバコをくれたんだ




She asked me what does it mean the Gaelic ink on your arm?

そして、僕の腕のゲール語で書かれたタトゥーはどういう意味なのか聞いてきたんだ




Said it was one of my friend's songs do you want to drink on?

僕は”友達の曲だよ、一杯飲む?”って答えたんだ




She tool Jamie as a chaser, Jack for the fun

彼女はジャミ―のウィスキーをチェイサーにジャックのウィスキーを楽しんでた




She got Arthur on the table, with Johnny riding as shot gun

テーブルではギネスビールを飲んで、ジョニーをショットで飲んでる




Chatted some more, one more drink at the bar

たくさん話をして、バーでたくさん飲んだんだ




Then put Van on the jukebox, got up to dance, you know

ヴァン・モリソンの曲をジュークボックスにかけて、立ち上がって踊ったんだ







She played the fiddle in an Irish band

彼女はアイルランドのバンドでバイオリンを弾いてたんだ




But she fell in love with an English man

そして、イギリス人の男と恋におちた




Kissed her on the neck and then I took her by the hand

僕は彼女の首にキスをして、彼女の手を取って




Said, "Baby, I just want to dance"

言った、”僕はただ、踊りたいだけなんだ”






With my pretty little Galway Girl

僕の小さくてかわいいゴールウェイの彼女と一緒に




You're my pretty little Galway Girl

キミは僕の小さくてかわいいゴールウェイの彼女




You know she beat me at darts and then she beat me at pool

彼女は僕にダーツで勝って、ビリヤードでも勝ったんだ




And then she kissed me like there was nobody else in the room

そして、この部屋に誰も居ないかのように僕にキスしたんだ




As last orders were called, was when she stood on the stool

ラストオーダーの時、彼女は椅子の上に立って




After dancing to Ceilidh, singing to trad tunes

ケーリーの踊りを踊ってトラディショナルなチューンで歌うんだ




I never heard Carrickfergus ever song so sweet

こんなキャリックファーガスが甘く歌われているのは初めて聞いたよ




Acapella in the bar using her feet for a beat

足でリズムを取りながらアカペラで歌うんだ




Oh I could have that voice playing on repeat for a week

一週間ずっと、リピートで聴いてられる




And in this packed out room, swear she was singing to me, you know

こんな人ごみのバーの中で、彼女は僕に向けて歌うんだ







She played the fiddle in an Irish band

彼女はアイルランドのバンドでバイオリンを弾いてたんだ




But she fell in love with an English man

そして、イギリス人の男と恋におちた




Kissed her on the neck and then I took her by the hand

僕は彼女の首にキスをして、彼女の手を取って




Said, "Baby, I just want to dance"

言った、”僕はただ、踊りたいだけなんだ”






My pretty little Galway Girl

僕の小さくてかわいいゴールウェイの彼女




My my my my my my my Galway Girl

僕の、僕のゴールウェイの彼女




My my my my my my my Galway Girl

僕の、僕のゴールウェイの彼女




My my my my my my my Galway Girl

僕のゴールウェイの彼女




Now we've outstayed our welcome and it's closing time

僕達は長居し過ぎて嫌がられた、閉店の時間に




I was holding her hand, her hand was holding mine

僕は彼女の手を取り、彼女は僕の手を握る




Our coats both smell of smoke, whisky and wine 

僕達のコートはタバコとウィスキーとワインの匂いがして




As we fill up our lungs with the cold air of the night

肺の中は外の冷たい空気でいっぱいになったんだ




I walked her home then she took me inside

僕は彼女を家まで送って、彼女は僕を家に招き入れた




Finish some Doritos and another bottle of wine

ドリトスともう一本のワインを開けて




I swear I'm going to put you in a song that I write

僕はキミのために曲を書こうと誓ったんだ




About a Galway Girl and a perfect night

ゴールウェイの彼女との最高の夜についてね







She played the fiddle in an Irish band

彼女はアイルランドのバンドでバイオリンを弾いてたんだ




But she fell in love with an English man

そして、イギリス人の男と恋におちた




Kissed her on the neck and then I took her by the hand

僕は彼女の首にキスをして、彼女の手を取って




Said, "Baby, I just want to dance"

言った、”僕はただ、踊りたいだけなんだ”







My pretty little Galway Girl

僕の小さくてかわいいゴールウェイの彼女




My my my my my my my Galway Girl

僕の、僕のゴールウェイの彼女




My my my my my my my Galway Girl

僕の、僕のゴールウェイの彼女




My my my my my my my Galway Girl

僕のゴールウェイの彼女へ










Thank you for watching♪Have a good time♪





See You Tomorrow

0 件のコメント:

コメントを投稿