Translate

2017年5月19日金曜日

~Send my love~ Adele













This was all you, none of it me

全部あなたのせいよ、私は悪くない




You put your hands on, on my body and told me

あなたはその手で、私に触れて行った




You told me you were ready

言ったわよ、準備は万端だって




For the big one, for the big jump

大きな事をしましょう、大きな事を




I'd be your last love everlasting you and me

私はあなたの最後の人で、二人は永遠に一緒だって




That was what you told me

そう言ったのよ







I'm giving you up

あなたの事は諦めるわ




I've forgiven it all

全部許したの




You set me free

私は自由の身







Send my love to your new lover

私の愛はあなたの次の恋人に送るわ




Treat her better

彼女をもっと大事にしてあげて




We've gotta let go of all of our ghosts

解き放つの、二人の亡霊を




We both know we ain't kids no more

分かるでしょ?私達はもう子供じゃないの




Send my love to your new lover

この愛を、あなたの新しい恋人に




Treat her better

もっと優しくしてあげて




We've gotta let go of all of our ghosts

解き放つのよ、ふたりの亡霊を




We both know we ain't kids no more

分かるでしょ?私達は子供じゃないんだから











I was too strong, you were trembling

強すぎた私に、あなたは震えていたわね




You couldn't handle the hot heat rising (rising)

手に負えなかったのね、高まるこの熱を




Baby I'm still rising

ベイビー、私はまだ高まり続けてるの




I was running, you were walking

私は走って、あなたは歩く




You couldn't keep up, were falling down (down)

ついてこれずに、あなたは落ちて行ったわね




Mmm there's only one way down

戻れない道へと







I'm giving you up

あなたの事は諦めるわ




I've forgiven it all

全部許したの




You set me free, oh

私は自由の身




Send my love to your new lover

私の愛は、あなたの次の恋人に送るわ




Treat her better

彼女をもっと大事にしてあげて




We've gotta let go of all of our ghosts

解き放つの、二人の亡霊を




We both know we ain't kids no more

分かるでしょ?私達はもう子供じゃないの




Send my love to your new lover

この愛を、あなたの新しい恋人に




Treat her better

彼女をもっと大事にしてあげて




We've gotta let go of all of our ghosts

解き放つのよ、二人の亡霊を




We both know we ain't kids no more

私達、もう子供じゃないから







If you're ready,if you're ready

もういいかしら、準備はできた?




If you're ready, I'm ready

もういいかしら、私は大丈夫よ




If you're ready, if you're ready

もういいかしら、準備はどう?




We both know we ain't kids no more

分かるでしょ?もう子供じゃないの




No, we ain't kids no more

もう、子供じゃないの







I'm giving you up

あなたの事は諦めるわ




I've forgiven it all

全部許したの




You set me free

私は自由の身







Send my love to your new lover

私の愛はあなたの次の恋人に送るわ




Treat her better

彼女をもっと大事にしてあげて




We've gotta let go of all of our ghosts

解き放つの、二人の亡霊を




We both know we ain't kids no more

分かるでしょ?私達はもう子供じゃないの




Send my love to your new lover

この愛を、あなたの新しい恋人に




Treat her better

もっと優しくしてあげて




We've gotta let go of all of our ghosts

解き放つのよ、ふたりの亡霊を




We both know we ain't kids no more

分かるでしょ?私達は子供じゃないんだから




If you're ready, if you're ready (send my love to your new lover)

もういいかしら、準備はできた?(この愛を次の恋人へ)




If you're ready, I'm ready (treat her better)

もういいかしら、私は大丈夫(彼女を大事にしてね)




We've gotta let go of all of our ghosts

解き放つの、二人の亡霊を




We've both know we ain't kids no more

私達、もう子供じゃないから




If you're ready, if you're ready (send my love to your new lover)

もういいかしら、私は大丈夫(この愛を次の恋人へ)




If you're ready, I'm ready (treat her better)

もういいかしら、私は大丈夫(彼女を大事にしてあげて)




We've gotta let go of all of our ghosts

解き放つの、二人の亡霊を




We both know we ain't kids no more

私達、もう子供じゃないから










Thank you for watching♪Have a good time♪





See You Tomorrow

0 件のコメント:

コメントを投稿