Translate

2017年5月24日水曜日

~You're Beautiful~ James Blunt













My life is brilliant

僕の人生は最高なんだ




My life is brilliant

僕の人生は最高




My love is pure

僕の愛は純粋なんだ




I saw an angel

天使を見たんだ




Of that I'm sure

本当に見たんだよ




She smiled at me on the subway

地下鉄で僕に微笑みかけたんだ




She was with another man

彼女は他の一緒だったけどね




But I won't lose no sleep on that

でも、眠れない訳じゃないんだ




'Cause I've got a plan

だって、良いこと思いついたから







You're beautiful

キミは美しい




You're beautiful

キミは美しい




You're beautiful

キミは美しいんだ




It's true

本当だよ




I saw your face in a crowded place

人込みの中でキミを見てしまったんだ




And I don't know what to do

それと同時に、どうしたらいいのか分からなかった




'Cause I'll never be with you

だって、もう会えることなんてないんだから










Yes, she caught my eyes

そうさ、彼女と目が合ったんだ




As we walked on by

すれ違いざまに




She could see from my face that I was

彼女は、あの時の僕の表情で分かっただろうな




Flying high

ハイになってたって




And I don't think that I'll see her again

もう、彼女を見ることなんてないだろうね




But we shared a moment that will last 'til the end

でも、目が合ったあの瞬間は永遠に忘れないんだ







You're beautiful

キミは美しい




You're beautiful

キミは美しい




You're beautiful

キミは美しいんだ




It's true

本当だよ




I saw your face in a crowded place

人込みの中でキミを見てしまったんだ




And I don't know what to do

それと同時に、どうしたらいいのか分からなくなった




'Cause I'll never be with you

だって、もう会えることなんてないから




You're beautiful

キミは美しい




You're beautiful

キミは美しい




You're beautiful

キミは美しいんだ




It's true

本当だよ




There must be an angel with a smile on her face

キミの笑顔には、天使が宿ってるに違いない




When she thought up that I should be with you

彼女が僕と居るべきだって思うならね




But it's time to face the truth

でも、今は真実に向き合うべき時なんだ




I will never be with you

僕がキミと一緒になることはないんだ










Thank you for watching♪Have a good time♪





See You Tomorrow

0 件のコメント:

コメントを投稿