Translate
2018年9月17日月曜日
~Angel~ Aerosmith
I'm alone
独りぼっちなんだ
Yeah, I don't know if I can face the night
そう、夜に向き合えるのかも分からないんだ
I'm in tears and the crying' that I do is for you
キミのことを思うと泣けてくる、キミを独り占めしたいよ
I want your love, let's break the walls between us
僕達の間にある壁を取り払って
Don't make it tough, I'll put away my pride
気取らないさ、プライドなんか捨ててやる
Enough's enough I've suffered and
もう十分なんだ
I've seen the light
僕にもやっと光が見えてきたよ
Baby
You're my angel, come and save me tonight
キミは僕の天使さ、今夜僕を救いにきてよ
You're my angel, come and make it all right
キミは僕の天使さ、全てが上手くいくようにしてくれよ
Don't know what I'm gonna do about this feeling inside
僕には分からないんだ、この心の中の気持ちが
Yes, it's true, loneliness took me for a ride
これは真実さ、孤独は僕を連れて行ったんだ
Without your love, I'm nothing but a beggar
キミの愛がなければ僕はただの乞食で
Without your love, a dog without a bone
キミの愛がなければ飢えた犬と一緒で
What can I do I'm sleeping in this bed alone
何が僕にできるのかな?このベッドで寂しく眠るだけなんだ
Come and save me tonight
今夜僕を救いに来てくれよ
You're the reason I live
キミは僕が「生きていく」理由
You're the reason I die
キミは僕が「逝なくなる」理由
You're the reason I give
キミは僕が「与える」理由なんだ
When I break down and cry
僕が泣き崩れても
Don't need no reason why
理由なんて必要ないんだ
Baby, baby
ベイビー、ねえ
You're my angel, come and save me tonight
キミは僕の天使さ、今夜僕を救いに来てくれよ
You're my angel, come and make it all right
キミは僕の天使さ、全てが上手くいくようにしてくれよ
Come and save me tonight (repeat)
今夜、僕を救いに来てくれよ
Thank you for watching♪Have a good time♪
See You Tomorrow
登録:
コメントの投稿 (Atom)
0 件のコメント:
コメントを投稿