Translate

2018年9月17日月曜日

~Angel~ Aerosmith










I'm alone

独りぼっちなんだ


Yeah, I don't know if I can face the night

そう、夜に向き合えるのかも分からないんだ


I'm in tears and the crying' that I do is for you

キミのことを思うと泣けてくる、キミを独り占めしたいよ


I want your love, let's break the walls between us

僕達の間にある壁を取り払って


Don't make it tough, I'll put away my pride

気取らないさ、プライドなんか捨ててやる


Enough's enough I've suffered and

もう十分なんだ


I've seen the light

僕にもやっと光が見えてきたよ







Baby




You're my angel, come and save me tonight

キミは僕の天使さ、今夜僕を救いにきてよ


You're my angel, come and make it all right

キミは僕の天使さ、全てが上手くいくようにしてくれよ


Don't know what I'm gonna do about this feeling inside

僕には分からないんだ、この心の中の気持ちが


Yes, it's true, loneliness took me for a ride

これは真実さ、孤独は僕を連れて行ったんだ










Without your love, I'm nothing but a beggar

キミの愛がなければ僕はただの乞食で


Without your love, a dog without a bone

キミの愛がなければ飢えた犬と一緒で


What can I do I'm sleeping in this bed alone

何が僕にできるのかな?このベッドで寂しく眠るだけなんだ


Come and save me tonight

今夜僕を救いに来てくれよ


You're the reason I live

キミは僕が「生きていく」理由


You're the reason I die

キミは僕が「逝なくなる」理由


You're the reason I give

キミは僕が「与える」理由なんだ


When I break down and cry

僕が泣き崩れても


Don't need no reason why

理由なんて必要ないんだ


Baby, baby

ベイビー、ねえ







You're my angel, come and save me tonight

キミは僕の天使さ、今夜僕を救いに来てくれよ


You're my angel, come and make it all right

キミは僕の天使さ、全てが上手くいくようにしてくれよ


Come and save me tonight (repeat)

今夜、僕を救いに来てくれよ





Thank you for watching♪Have a good time♪


See You Tomorrow

0 件のコメント:

コメントを投稿