Translate

2018年9月23日日曜日

~Scars To Your Beautiful~ Alessia Cara










She just wants to be beautiful

あの子はただ、綺麗になりたいだけなの


She goes unnoticed, she knows no limits

誰にも気付かれなくて、どうしようもないの


She craves attention, she praises an image

注目されたくてイメージを大事にしてる


She played to be sculpted by the sculptor

彫刻家に彫ってもらいたいって願ってる


Oh, she don't see the light that's shining

ねえ、あの子には輝いてる光が見えないのかな


Deeper than the eye can find it

深すぎて見えないのかもね


Maybe we have made her blind

多分、私達が見えなくさせてるの


So she tries to cover up her pain

だから、あの子は痛みを隠そうとしたり


And cut her woes away

悲しみを切り取ろうとしてるの


'Cause covergirls don't cry

だって、モデル達は泣かないでしょ?


After their face is made

メイクされた後


But there's hope that's waiting for you in the dark

でも、暗闇の中であなたを待ってる望みがあるの


You should know you're beautiful just the way you are

そのままのあなたが綺麗だと知って


And you don't have to change a thing

何にも変える必要はないわ


The world could change it's heart

世界が心を変えることができたらね







No scars to your beautiful

あなたの美しさに傷なんてないの


We're stars and we're beautiful

私達は星、みんな綺麗で


Oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh




And you don't have to change a thing

何にも変える必要なんてないの


The world could change it's heart

世界が心を変えることができたら


No scars to your beautiful

あなたの美しさに傷なんてないの


We're stars and we're beautiful

私達は星なの、みんな綺麗で


She has dreams to be an envy, so she's starving

あの子は羨ましがられるのを夢見てるの、だからお腹が空いてる


You know, "Covergirls eat nothing"

「モデルは食べない」ってことあなたは知ってる


She says, "Beauty is pain and there's beauty in everything"

あの子は言うわ「美しさは痛み、美しいものなんてどこにでもあるの」


"What's a little bit of hunger?"

「こんな少しの空腹なんてなんなの?」


"I can go a little while longer, "she fades away

「私ならもっと長く我慢できるわ、あの子はだんだんと弱って行く」


She don't see her perfect

あの子は自分がどれだけ完璧かわからない


She don't understand she's worth it

彼女は自分の価値がわからないの


Or that beauty goes deeper than the surface

美しさが深く潜ってしまってるわ


Ah, oh, ah, ah, oh












So to all the girls that's hurting

痛みを抱えてる女の子達へ


Let me be your mirror

私があなたの鏡になるわ


Help you see a little bit clearer

もう少しだけハッキリ見えるように


The light that shines within

内面で光る灯を


There's a hope that's waiting for you in the dark

そこには暗闇の中であなたを待ってる望みがあるの


You should know you're beautiful just the way you are

そのままあなたが綺麗だと言うのを知って


And you don't have to change a thing

何も変える必要なんてないわ


The world could change it's heart

世界が心を変えることができたなら


No scars to your beautiful

あなたの美しさに傷はない


We're stars and we're beautiful

私達は星なの、みんな綺麗な


Oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh




And you don't have to change a thing

何にも変える必要なんてないの


The world could change it's heart

世界が心を変えることができたら


No scars to your beautiful

あなたの美しさに傷なんてないの


We're stars and we're beautiful

私達は星なの、みんな綺麗で


No better you than the you that you are

あなたよりもいいものなんてないわ










(No better you than you that you are)

「あなたよりいいものなんてないの」


No better life than the life we're living

今、生きてる人生よりもいいものなんてないの


(No better life than the life we're living)

「今、生きてる人生よりもいいものなんてないの」


No better time for your shine, you're a star

今は一番輝く時なの、あなたは星よ


(No better time for your shine, you're a star)

「今が一番輝く時なの、あなたは星よ」


Oh, you're beautiful, oh, you're beautiful

あなたは綺麗なの、そして美しいわ


There's a hope that's waiting for you in the dark

でも、暗闇の中であなたを待ってる望みがあるの


You should know you're beautiful just the way you are

そのままのあなたが綺麗だと言うのをわかって


And you don't have to change a thing

何も変える必要なんてないから


The world could change it's heart

世界は心を変えることができたなら


No scars to your beautiful

あなたの美しさに傷なんてないの


We're scars to your beautiful

私達は星よ、みんな綺麗で


Whoa-oh-oh-oh, whoa-oh-oh-oh, whoa-oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh




And you don't have to change a thing

何にも変える必要なんてないわ


The world could change it's heart

世界が心を変えることができたならね


No scars to your beautiful

あなたの美しさに傷なんてないの







We're stars and we're beautiful

私達は星なのよ、みんな綺麗な





Thank you for watching♪Have a good time♪


See You Tomorrow

0 件のコメント:

コメントを投稿