Translate

2019年11月15日金曜日

~Everything I Wanted~ Billie Eilish










I had a dream

夢を見たの


I got everything I wanted

欲しいもの全てを手に入れた夢


Not what you'd think

あなたが思ってるのとは違うの


And if I'm bein' honest

それに正直に言うとそれは


It might've been a nightmare

悪夢だったかもしれないわ


To anymore who might care

私を気にしてくれる人にとっては


Thought I could fly (fly)

空を飛べると思ってたの


So I stepped off the Golden, mm

だから、ゴールデンゲートブリッジから飛び降りたの


Nobody cried (cried, cried, cried, cried)

でも、誰も泣かなかったわ


Nobody even noticed

気づきさえしてくれなかったわ


I saw them standing right there

みんなそこに立ってたのに


Kinda thought they might care

気にかけてくれると思ってた


(Might care, might care)

(気にかけてくれると)


I had a dream

夢を見たの


I got everything I wanted

欲しいもの全てを手に入れた夢を


But when I wake up, I see

でも、目を覚ますと見えるのは


You with me

あなたと私







And you say, "as long as I'm here, no one can hurt you

そしてあなたは「僕がいる限り誰もキミを傷つけられないよ」って言ってくれる


Don't wanna lie here, but you can learn to

「ここに横になりたくない、でもキミは学べるんだ」


If I could change the way that you see yourself

「もしも、僕がキミの自分自身の見つけ方を変えられたら


You wouldn't wonder why you're here, they don't deserve you"

キミはなんでここにいるのか、そしてあいつらはキミに必要な存在じゃないって気づく」って言ってくれる










I tried to scream

叫ぼうとしたけど


But my head was underwater

私の頭はもう氷の下で


They called me weak

みんな私のことを弱虫って叫んだの


Like I'm not just somebody's daughter

まるで私は人の子じゃないかのように


Coulda been a nightmare

悪夢になりえたわね


But it felt like they were right there

でも、彼らがそこにいるって感じたの


And it feels like yesterday was a year ago

それに昨日が一年前に感じたわ


But I don't wanna let anybody know

でも、誰にも知られたくない


'Cause everybody wanted something from me now

だって、みんな私を求めてるから


And I don't wanna let 'em down

みんなをガッカリさせたくないから


I had a dream

夢を見たの


I got everything I wanted

欲しいもの全てを手に入れた夢を


But when I wake up, I see

でも、目を覚ますと見えるのは


You with me

あなたと私







And you say, "as long as I'm here, no one can hurt you

そしてあなたは「僕がいる限り誰もキミを傷つけられないよ」って言ってくれる


Don't wanna lie here, but you can learn to

「ここに横になりたくない、でもキミは学べるんだ」


If I could change the way that you see yourself

「もしも、僕がキミの自分自身の見つけ方を変えられたら


You wouldn't wonder why you're here, they don't deserve you"

キミはなんでここにいるのか、そしてあいつらはキミに必要な存在じゃないって気づく」って言ってくれる










If I knew it all then, would I do it again?

もしも、全てを知ってたら私はもう一度


Would I do it again?

同じことをするのかな?


If they knew what they said would go straight to my head

もしも、彼らの言葉が私の頭に直接届くって知ってたら


What would they say instead?

彼らは代わりの言葉を何か言うかしら?


If I knew it all then, would I do it again?

もしも、全てを知ってたら私をもう一度


Would I do it again?

同じことをするかしら?


If they knew what they said would go straight to my head

もしも、彼らの言葉が私の頭の中に直接届くって知ってたら


What would they say instead?

彼らは代わりの言葉を何か言うのかな?



Thank you for watching♪Have a good time♪


See You Tomorrow

0 件のコメント:

コメントを投稿