Translate

2020年4月16日木曜日

~Six Feet Apart~ Alec Benjamin










They say distance is relative

距離が大切だってみんなに言われるんだ


And relative to relative I have

親しい人達とも距離を取れって


I'd say I'm relatively close

でも、僕は近づきすぎてる気がするよ


To breaking down

ダメになることに対して


Because right now

だって、今


I feel so alone

すごく僕は孤独なんだよ


I've been missing the elements and

何もかもが恋しいんだ


Wishing the elephant in the room

部屋に象でもいてくれたら


Would leave and kindly close the door

もう離れてドアを閉めるよ


I can't ignore

前の様に無視できないよ


Him like before

これ以上は


Not anymore

もう、無理だよ


Oh I miss you most at

6フィートも離れてる感じさ


Six feet apart when you're

キミを一番恋しく感じるよ


Right outside my window

キミは窓のすぐ外にいるのに


But can't ride inside my car

でも、車に一緒に乗ることはできないんだ


And it hurts to know just how lovely you are

キミが素敵だってことに気がつくと


And be too far away to hold but close enough to break my heart

辛くなるんだ、遠すぎて抱きしめられない、でも傷つくには十分な距離さ


I miss your smile

キミの笑顔が恋しいよ


Feels like miles

たった、6フィートが


Six feet apart

今は随分遠くに感じるんだ







So far, so far but so close

近いけど、遠くて


Like a star, out in the cosmos

銀河の中の星の様で


Can't touch, the beauty I see

美しいのに触れられなくて


That's how it feels at six feet

6フィートも離れてそんなことを思うよ










Space and time are interwoven

距離と時間は合わさってる


Or at least that's what we're told

少なくてもそう教わってきたんだ


When I was young I was suspicious but it's true

子供の頃は疑ってたけど今ならそれが真実だってわかるよ


Time sticks like glue

時間は糊の様に張り付いて


I feel so blue

僕はすごくブルーなんだ


Here missing you

ここでキミを恋しく思ってる


So I think I'l build a time machine and go back to a time

だからタイムマシーンを作って時間を巻き戻せたら良いのに


When we didn't need to measure six feet on the ground

6フィートなんて測ってなかったんだ、あの頃に戻りたいよ


And I came around

ここまでやってきたけど


That's not allowed

許されないよね


Can't go back now

戻ることなんてできないよ


So I miss you most at

6フィートも離れてる感じさ


Six feet apart when you're

キミを一番恋しく感じるよ


Right outside my window

キミは窓のすぐ外にいるのに


But can't ride inside my car

でも、車に一緒に乗ることはできないんだ


And it hurts to know just how lovely you are

キミが素敵だってことに気がつくと


And be too far away to hold but close enough to break my heart

辛くなるんだ、遠すぎて抱きしめられない、でも傷つくには十分な距離さ


I miss your smile

キミの笑顔が恋しいよ


Feels like miles

たった、6フィートが


Six feet apart

今は随分遠くに感じるんだ







So far, so far but so close

近いけど、遠くて


Like a star, out in the cosmos

銀河の中の星の様で


Can't touch, the beauty I see

美しいのに触れられなくて


That's how it all feels to me

6フィートも離れてそんなことを思うんだ


So far, so far but so close

近いけど、遠くて


Like a star, out in the cosmos

銀河の中の星の様で


Can't touch, the beauty I see

美しいのに触れられなくて


That's how it feels at six feet

6フィートも離れてそんなことを思うよ





Thank you for watching♪Have a good time♪


See You Tomorrow

0 件のコメント:

コメントを投稿