Translate
2020年4月9日木曜日
~Stained Glass~ Madison Beer
Lately, I'm countin' the minutes that
最近になって自分の人生の残りの時間を
I've got left
数えてる
And lately, I'm countin' the words that
そして最近、自分が口にできなかった
I haven't said
言葉も
'Cause you will never know what I been through
だって、私が何を経験してるのかあなたは知らないでしょ?
And you should be a little more gentle
もう少し人に優しくするべきね
But maybe I need to start taking my own advice
でも、私は自分自身の声に従うべきだって思い始めてるの
'Cause my heart's so heavy, it's ready to fall out twice
だって、ハートがすごく重くて今にも2つに裂けてしまいそう
'Cause you will never know what I been through
だって、私が何を経験してるのかあなたは知らないでしょ?
So you should be a little more gentle with me
だからあなたはもう少し私に対して優しくするべきよ
My skin is made of glass, but apparently it's stained
私の肌はガラスで出来てるけど見るからに汚れてる
'Cause you notice all the cracks, but can't look inside my pain
だって、傷に目に見えるけど心の中の痛みまでは見えないわ
And if you throw another stone
もしも、私をまた傷つけようとするのなら
Then I'd stay far away, far away
距離を置くつもり
I just might break
壊れてしまうから
My life is just a fadin' memory of one I can't have
私の人生は消えていく思い出の1つ
And everythin' 'round me is starting to fade into black, mmm
周りのものが全て真っ黒に染まっていく
But black and white is so much better
でも、白黒っていいものよ
I'm learning how to hide my colors
自分の色を隠す方法を学んだ
You should've been a little more gentle with me
あなたはもう少し私に優しくするべきね
My skin is made of glass, but apparently it's stained
私の肌はガラスで出来てるけど見るからに汚れてる
'Cause you notice all the cracks, but can't look inside my pain
だって、傷に目に見えるけど心の中の痛みまでは見えないわ
And if you throw another stone
もしも、私をまた傷つけようとするのなら
Then I'd stay far away, far away
距離を置くつもり
I just might break
壊れてしまうから
Break
壊れてしまう
Break, mmm
壊れてしまうの
Hey, might break
このままじゃダメになる
Might break, mmm
壊れてしまう
My skin is made of glass, but apparently it's stained
私の肌はガラスで出来てるけど見るからに汚れてる
'Cause you notice all the cracks, but can't look inside my pain
だって、傷に目に見えるけど心の中の痛みまでは見えないわ
And if you throw another stone
もしも、私をまた傷つけようとするのなら
Then I'd stay far away, far away
距離を置くつもり
I just might break
壊れてしまうから
Thank you for watching♪Have a good time♪
See You Tomorrow
登録:
コメントの投稿 (Atom)
0 件のコメント:
コメントを投稿