Translate

2020年1月14日火曜日

~Everytime~ Ariana Grande










Back to you, back to you, back to you

あなたの元に戻ってしまう


Back to you, back to you, back to you

あなたの元に戻ってしまうの






I go back to you, back to you, back to you every time

私はいつもあなたのところへ戻ってしまう


I get tried of your no-shows

約束の場所に現れないあなたにはウンザリなの


You get tried of my control (yeah)

私のことを制御するのには疲れたの


They keep telling me to let go

みんなが彼を手放せって言うの


But I don't really let go when I say so (yeah, yeah, yeah, yeah)

でも、口ではそうするって言ってもできないの


I keep giving people blank stares (yeah)

おかげでみんなには呆れられてる


I'm so different when you're not there (yeah, yeah)

だから、あなたが居ないと自分が別人のように感じるの


It's like something out of Shakespeare

シェイクスピアの話しみたいにはいかなくて


Because I'm really not here when you're not there

だって、あなたが居ないと私は自分の居場所も分からなくなるから


I've tried to fight our energy

頑張って向き合おうとしたわ


But every time I think I'm free (yeah, woo!)

でもいつもこれこそが自由だって思うの







You got high and call on the regular

ハイになっていつも通り電話をしてくるあなた


I get weak and fall like a teenager

私はティーンネイジャーみたいに落ち込むの


Why, oh why does God keep bringing me back to you?

どうして神様はいつも私を、あなたのところに連れ戻すの?


I get drunk, pretend that I'm over it

酔っ払ってない素振りをしてる


Self-destruct, show up like an idiot

でも自滅するだけ、馬鹿みたい


Why, oh why does God keep bringing me back to you?

どうして神様はいつも私を、あなたのところに連れ戻すの?










I go back to you, back to you, back to you

あなたのところに戻ってしまう


Back to you, back to you, back to you

あなたのところへ


I go back to you, back to you, back to you every time

いつだってあなたのところに戻るの


Just when I get on a new wave (yeah)

新しい波に乗ったところよ


Boy, you look at me and I slip outta my lace

ねえ、あなたが私の方を見ると、私はまた波から落ちてしまうの


They keep calling me a head-case

どうかしてるってみんなに言われるわ


'Cause I can't make a good case why we can't change

だって、私達はずっと変わらないままだから


I've tried to fight our energy (yee, yee!)

頑張って向き合おうとしたわ


But every time I think I'm free (yeah)

でもいつもこれこそが自由だって思うの







You got high and call on the regular

ハイになっていつも通り電話をしてくるあなた


I get weak and fall like a teenager

私はティーンネイジャーみたいに落ち込むの


Why, oh why does God keep bringing me back to you? mmm (back to you, baby)

どうして神様はいつも私を、あなたのところに連れ戻すの?


I get drunk, pretend that I'm over it

酔っ払ってない素振りをしてる


Self-destruct, show up like an idiot

でも自滅するだけ、馬鹿みたい


Why, oh why does God keep bringing me back to you?

どうして神様はいつも私を、あなたのところに連れ戻すの?










I go back to you, back to you, back to you (I go back to you)

あなたのところに戻ってしまう


Back to you, back to you, back to you (back to you)

あなたのところへ


I go back to you, back to you, back to you every time (I go)

いつだってあなたのところに戻るの


I go back to you, back to you, back to you (yeah!)

あなたのところに戻ってしまう


Back to you, back to you, back to you

あなたのところへ


I go back to you, back to you, back to you every time

いつだってあなたのところに戻るのよ




Thank you for watching♪Have a good time♪


See You Tomorrow

0 件のコメント:

コメントを投稿