Translate

2020年1月28日火曜日

~Without Me~ Halsey










Found you when your heart was broke

あなたが落ち込んでる時に見つけたの


I filled your cup until it overflowed

私はこれ以上ないくらいにあなたを愛してた


Took it so far to keep you close (keep you close)

今までずっとあなたの近くにいたわ


I was afraid to leave you on your own

あなただけにするのが怖かったら


I said I'd catch you if you fall (fall)

堕ちた、でも助けるってあなたは言ったでしょ?


And if they laugh, then fuck 'em all (all)

もしも誰かが笑うのなら、踏みつけてやるわ


And then I got you off your knees

そして、あなたを立ち上がらせて


Put you right back on your feet

立ち直せる


Just so you could take advantage of me

ただ、いつでも私を頼ってよ







Tell me, how's it feel sittin' up there?

教えてよ、どうやってここから立ち上がるの?


Feelin' so high, but too far away to hold me

気持ちは高ぶってるのに、抱きしめるには遠すぎて


You know I'm the one who put you up there

あなたを立ち直らせたのは私って知ってるでしょ?


Name in the sky, does it ever get lonely?

私の名前を空に刻んでおいて、もう孤独じゃないでしょ?


Thinking you could live without me

あなたなら私がいなくても生きていける


Thinking you could live without me

あなたなら私がいなくても生きていけるわ


Baby, I'm the one who put you up there

ベイビー、立ち直らせたのは私


I don't know why (yeah, I don't know why)

なんでがわからないけど


Thinking you could live without me

あなたなら私がいなくても生きていけるわ


Live without me

私がいなくても


Baby, I'm the one who put you up there

ベイビー、あなたを立ち直れせたの私


I don't know why (I don't know why, yeah, yeah)

なんでかわからないけど...










Gave love 'bout a hundred tried (hundred tries)

数え切れないくらい愛して来たわ


Just running from the demons in your mind

ただ、あなたの心にいる悪魔から逃げて


Then I took yours and made, 'em mine (mine)

私はあなたを奪って、自分のものにして来たのね


I didn't notice 'cause my love was blind

愛が私を盲目にしたから気がつかなかったの


I said I'd catch you if you fall (fall)

堕ちた、でも助けるってあなたは言ったでしょ?


And if they laugh, then fuck 'em all (all)

もしも誰かが笑うのなら、踏みつけてやるわ


And then I got you off your knees

そして、あなたを立ち上がらせて


Put you right back on your feet

立ち直せる


Just so you could take advantage of me

ただ、いつでも私を頼ってよ







Tell me, how's it feel sittin' up there?

教えてよ、どうやってここから立ち上がるの?


Feelin' so high, but too far away to hold me

気持ちは高ぶってるのに、抱きしめるには遠すぎて


You know I'm the one who put you up there

あなたを立ち直らせたのは私って知ってるでしょ?


Name in the sky, does it ever get lonely?

私の名前を空に刻んでおいて、もう孤独じゃないでしょ?


Thinking you could live without me

あなたなら私がいなくても生きていける


Thinking you could live without me

あなたなら私がいなくても生きていけるわ


Baby, I'm the one who put you up there

ベイビー、立ち直らせたのは私


I don't know why (yeah, I don't know why)

なんでがわからないけど


Thinking you could live without me

あなたなら私がいなくても生きていけるわ


Live without me

私がいなくても


Baby, I'm the one who put you up there

ベイビー、あなたを立ち直れせたの私


I don't know why, yeah

なんでかわからないけど...






You don't have to say just what you did (what you did)

あなたがしたことに、言うつもりはないのよ


I already know (I know)

私はすでにわかってるから


I had to go and find out from them (oh-woah)

私は行かないといけなくて、彼から見つけるしかなかったの


So tell me, how's it feel? (oh-woah)

だから教えて、どんな感じ?


Tell me, how's it feel sittin’ up there?

教えてよ、どうやってここから立ち上がるの?


Feelin' so high, but too far away to hold me

気持ちは高ぶってるのに抱きしめるのには遠すぎるわ


You know I'm the one who put you up there

あなたを立ち直れせたのは私って知ってるんでしょ?


Name in the sky, does it ever get lonely?

私の名前を空に刻んでおいて、もう孤独じゃないでしょ?







Thinking you could live without me

あなたなら私がいなくても生きていける


Thinking you could live without me

あなたなら私がいなくても生きていけるわ


Baby, I'm the one who put you up there

ベイビー、立ち直らせたのは私


I don't know why (yeah, I don't know why)

なんでがわからないけど


Thinking you could live without me

あなたなら私がいなくても生きていけるわ


Live without me

私がいなくても


Baby, I'm the one who put you up there

ベイビー、あなたを立ち直れせたの私


I don't know why, yeah

なんでかわからないけど...






Thank you for watching♪Have a good time♪



See You Tomorrow

0 件のコメント:

コメントを投稿