Translate

2019年8月22日木曜日

~I Warned Myself~ Charlie Puth










I warned myself that I shouldn't play with fire

自分に警告したんだ、火遊びは良くないって


But I can tell that I'll do it one more time

でも、僕はまた火遊びしちゃうんだ


Don't trust in myself, (Mmm) no good for my health (Mmm)

自分は信じちゃダメなんだ、体に良くないよ


You messed with my heart, now you're the reason why

キミは僕の心をグチャグチャにした、キミが原因だよ


Do you remember when you told me I don't have to worry?

キミが僕に心配しなくていいって言ったの、覚えてる?


'He's overseas, out on his tour, he'll be Okay without me"

「彼は海外ツアー出かけているし、私なしでも問題ないから」って


You said you had nothing to hide, that you left him long ago

キミは隠し事はないって言ったね、彼のことはとっくの昔に置いてった


I shoulda known that was a lie

でもそれが嘘だって気づければよかったよ







I warned myself that I shouldn't play with fire

自分に警告したんだ、火遊びは良くないって


But I can tell that I'll do it one more time

でも、僕はまた火遊びしちゃうんだ


Don't trust in myself, (Mmm) no good for my health (Mmm)

自分は信じちゃダメなんだ、体に良くないよ


You messed with my heart, now you're the reason why

キミは僕の心をグチャグチャにした、キミが原因だよ


I warned myself that I shouldn't play with fire

自分に警告したんだ、火遊びは良くないって


But I can tell that I'll do it one more time

でも、僕はまた火遊びしちゃうんだ


Don't trust in myself, (Mmm) no good for my health (Mmm)

自分は信じちゃダメなんだ、体に良くないよ


You messed with my heart, now you're the reason why

キミは僕の心をグチャグチャにした、キミが原因だよ










Do you remember when you said, "do not tell anybody

キミが僕に「誰にも言わないで、もしも言ったらあなたの首を絞めるわ」


'Cause if ya do, I'll be the first to put mu hands around your throat?"

って言ったの覚えてる?


If you had nothing to hide, why is no one s'posed to know?

もしも、隠し事がないのなら、なんで言っちゃいけないの?


I shoulda know that was a lie

それが隠し事だって気づけばよかった


I (I) warned myself (warned myself) that

自分に警告したんだ


I shouldn't play with fire (oh no)

火遊びは良くないって


But I can tell (I know) that I'll do it one more time

でも、また火遊びはしてしまうよ


Don't trust in myself, (Mmm) no good for my health (Mmm)

自分は信じちゃダメなんだ、体に良くないよ


You messed with my heart, now you're the reason why

キミは僕の心をグチャグチャにした、キミが原因だよ









Don't trust in myself, (Mmm) no good for my health (Mmm)

自分は信じちゃダメなんだ、体に良くないよ


You messed with my heart, now you're the reason why

キミは僕の心をグチャグチャにした、キミが原因だよ


I warned myself (warned myself) that I shouldn't play with fire

自分に警告したんだ、火遊びは良くないって


But I can tell (I can tell) that I'll do it one more time

でも、僕はまた火遊びしちゃうんだ


Don't trust in myself, (Mmm) no good for my health (Mmm)

自分は信じちゃダメなんだ、体に良くないよ


You messed with my heart, now you're the reason why

キミは僕の心をグチャグチャにした、キミが原因だよ










The reason why

キミが原因だよ





Thank you for watching♪Have a good time♪


See You Tomorrow

0 件のコメント:

コメントを投稿