Don't say maybe, just don't wake me
起こさないでって言わない
We can stay here for as long as we want
ここに居たいって思うだけ、居られるの
And make forever last while
しばらくの間、永遠は続くのよ
Leave the light on
明かりは点けたままにして
After the sun
太陽が沈んだ後
Leave and goes to a far off ocean
遥か彼方の広いところに向かうの
And lay here with me
私と横たわって
And I'll catch you
私があなたを捕まえるわ
Fallin' into me, fallin' into you
私は夢中になって、あなたにも夢中なの
Lettin' go of all the things I've thought were true
手放した私達の全ての思いは真実だった
Fallin' into a me as I'm fallin' into you
夢中になって、あなたにも夢中なの
It seems so clear but I don't know what to do
とても澄み切った感じがする、でも何をしていいかわからなくて
I speak too much, you stay closed off
たくさん話したわ、閉ざされたあなたに
But I can see
でもわかったの
Your thoughts in stardust
あなたの考えってとても魅力的
Shining back at me
私に照らし返してくれるの
As I catch you
あなたを知ってから
Fallin' into me, fallin' into you
私は夢中になって、あなたにも夢中なの
Lettin' go of all the things I've thought were true
手放した私達の全ての思いは真実だった
Fallin' into a me as I'm fallin' into you
夢中になって、あなたにも夢中なの
It seems so clear but I don't know what to do
とても澄み切った感じがする、でも何をしていいかわからなくて
One day I'll be
いつの日か私が
Old and ugly
おばあちゃんになっても、ヘンテコになっても
Will you still be thinking of me?
あなたは私のこと思ってくれる?
If we were as brave as we are now
もしもその時、今の私達と同じくらい何も恐れなかったら
And I catch you
私があなたを見つけたの
Thinking of me, as I'm thinking of you
私のことを考えて欲しいの、私もあなたのことを考えるから
Lettin' go of all the things I've thought were true
手放した私の全ての思いは真実だったの
As you're fallin' into me and I'm fallin' into you
あなたは私に夢中、私もあなたに夢中なの
It seems so clear but I don't know what to do
とても澄み切った感じがする、でも何をしていいのかわからないの
Thank you for watching♪Have a good time♪
See You Tomorrow
0 件のコメント:
コメントを投稿