Translate

2020年11月1日日曜日

~Make It To Christmas~ Alessia Cara

 


We were warm and wonderful 

私達は暖かくて素敵だったの


Once upon a time

昔はね


But now we're frozen, hanging by a thread

でも今は凍ってしまってる、危険な状況ね


Can we wait a minute?

少し待てる?


Or can we just try to try?

それか頑張れる?


'Cause my favorite day is coming up ahead

だって私の好きな日がもう迫ってるから


Darling, I know that our love is going cold

ダーリン、私達の愛が冷たくなってるのは知ってる


It's just something 'bout the snow this time of year

それはただ雪の時期だから


That makes us lose our way, just say we'll make up

そのせいでおかしくなってる、だから仲直りしましょう


And hold on a little longer

もう少し耐えるの


Don't have me spending it alone

私を1人で過ごさせないで


This time of year is precious

この時期は貴重なの


Please, can we make it to Christmas?

お願いよ、クリスマスまでは続けましょ?


Can we make it to Christmas?

クリスマスまでは




Can we just make it to Christmas?

続けましょうよ


Can we just make it to Christmas?

クリスマスまでは


Can we just make it to Christmas?

続けましょうよ


Make it to Christmas?

クリスマスまでは続けましょ?




Don't know what I'll say to Dad when he sees the empty chair

あなたがいない席をお父さんが見た時、なんて言えばいいのかわからないの


Don't want to hear my mom say, "told you so"

「だから言ったでしょ」ってお母さんに言われたくない


Waiting for Santa in my bed is no fun if you're not there

あなたがいないとサンタさんをベッドで待つのも楽しくなくて


And I don't want to be angry at mistletoes

ヤドリギに怒りたくはないわ


Darling, I know that our love is going cold

ダーリン、私達の愛が冷たくなってるのは知ってる


It's just something 'bout the snow this time of year

それはただ雪の時期だから


That makes us lose our way, just say we'll make up

そのせいでおかしくなってる、だから仲直りしましょう


And hold on a little longer

もう少し耐えるの


Don't have me spending it alone

私を1人で過ごさせないで


This time of year is precious

この時期は貴重なの


Please, can we make it to Christmas?

お願いよ、クリスマスまでは続けましょ?


Can we make it to Christmas?

クリスマスまでは


Can we just make it to Christmas?

続けましょうよ




Can we just make it to Christmas?

クリスマスまでは


Can we just make it to Christmas?

続けましょうよ


Make it to Christmas?

クリスマスまでは続けましょ?


Can we just make it to Christmas?

続けましょうよ


Can we just make it to Christmas?

クリスマスまでは


Can we just make it to Christmas?

続けましょうよ




Darling, I know that our love is going cold

ダーリン、私達の愛が冷たくなってるのは知ってる


It's just something 'bout the snow this time of year

それはただ雪の時期だから


That makes us lose our way, just say we'll make up

そのせいでおかしくなってる、だから仲直りしましょう


And hold on a little longer

もう少し耐えるの


Don't have me spending it alone

私を1人で過ごさせないで


This time of year is precious

この時期は貴重なの


Break my heart on Boxing Day

26日のボクシングデイに振ってもいいからね


Just, please, can we make it to Christmas?

ただお願い、クリスマスまでは続けましょ?


Can we just make it to Christmas?

続けましょうよ




Can we just make it to Christmas?

クリスマスまでは


Can we just make it to Christmas?

続けましょうよ


Make it to Christmas?

クリスマスまでは続けましょ?


Can we just make it to Christmas?

続けましょうよ


Can we just make it to Christmas?

クリスマスまでは


Can we just make it to Christmas?

続けましょうよ


Make it to Christmas?

クリスマスまでは続けましょ?


Thank you for watching♪Have a good time♪


See You Tomorrow

0 件のコメント:

コメントを投稿