Translate

2017年2月19日日曜日

~Ready or Not~ Bridgit Mendler







I'm kinda girl

私はどっちかって言うと




Who doesn't say a word

人見知りで上手く話せない




Who sits at the curd and waits for the world

何かが起こるまで座って待ち続けてるそんな女の子なの




But I'm about to break out

でも、それも今日で終わるわ




About to break out

その殻を打ち破るの




I'm like a crook tonight

私は今夜、魔性の女に変わるわ




I caught you staring at me

真っ直ぐに私の瞳を見るアナタが




And I was thinking clearly

心を決めるキッカケだったの




And now I'm like a bee

そして今、私はミツバチみたいに




And I'm huntin for the honey

甘い花の蜜の香りを頼りに、狩りを始めたの




And I'm kinda shy but you're super fly

私はまだ恥ずかしがり屋のままだけど、アナタは本当に最高だから




I could be your kryptonite

アナタの唯一の弱点になってみせるわ




Oh...light my heart up baby like a matchstick

マッチを擦るみたいに私の心にも火を灯して




Oh...and hit the gas quick

そして熱く燃え上がらせて




Ready or not

用意はいい?もしまだなら




Here I come

私がそっちに向かってもいいわ




Where you at

どこにいるの?




The night is young

夜はまだ始まったばかりよ




In the crowd the music's loud

大音量と人ごみの中でも




But I will find you

私ならアナタを見つけられる




Ready or not

用意はいい?もしまだなら




Here I come

私がそっちに行ってもいいわ




I like your face

アナタの顔が好きなの




Do you like my song?

私の歌を気に入ってくれた?




Just sing it la la la la la la

ただ歌ってみればいいのよ、ラララって




And i will find you

そして私はアナタを捕まえるわ




Ready or not
O...o..o..o...

準備はいいかしら?




Ready or not
O...o..o..o...

まだなの?




Hello my name is(Bridgit)

こんにちは、私の名前は(ブリジットよ)




Nice to meet you

「はじめまして」




I think you're famous

「アナタって有名よね」




Where have I seen you?

「どこかで会ったっけ?」




You'll be my william

アナタは私のウィリアムで




I'll be your kate

そしたら私はケイトってことになるわね




Livin like a fairytale

おとぎ話みたいな世界で2人は生きるの




We could have a palace right next to oprah

私達、オプラの隣の宮殿に住むことが出来るわね




37 cars and a yacht down in Boca

ボカには37台の車とヨットも所有しているわ




Take me away where ever you say

私をアナタの行く場所どこにでも連れて行って欲しいの




Yeah, we could be setting sail

船だってなんだって構わないわ




Oh...light me heart up baby like a matchstick

マッチを擦るみたいに私の心にも火を灯して




Oh...and hit the gas quick

そして熱く燃え上がらせて




Ready or not

用意はいい?もしまだなら




Here I come

私がそこに行ってもいいわ




Where you at

どこにいるの?




The night is young

夜はまだ始まったばかりよ




In the crowd the music's loud

大音量と人ごみの中でも




But I will find you

私がアナタを見つけるわ




Ready or not

用意はいい?もしまだなら




Here I come

私がそっちに向かってもいいのよ




I like your face

会う度にアナタに恋してる




Do you like my song?

私の歌、気に入ってくれた?




Just sing it la la la la la la

ただ歌ってみればいいの、ラララって




And I will find you

そして私はアナタを捕まえるわ




Ready or not
O...o..o..o...

用意は出来たの?




Ready or not
O...o..o..o...

準備は?




Ready or not

もし、準備できてなかったとしても




Here i come here I come

私がそこに向かったってかまわないわ




You're like breath of fresh air in my lungs

アナタは私の身体に新しい風を与えてくれる




You and me dance from the night the dawn

アナタと私はこれから朝日を浴びるまで踊り続けるの




Ready or not

用意はいい?もしまだなら




Here I come boy it's on

私がそっちへ向かうから




Ready or not

用意はいい?もしまだなら




Here I come here I come
Here I come here I come

私がアナタに会いに行くわ




You're like breath of fresh air in my lungs

アナタってホント新鮮な空気みたいな人ね、私はやっと息が出来るの




You and me dance from the night to the dawn

そして2人は朝日を浴びるまで踊り続けるの




Ready or not

用意はいい?もしまだなら




Here I come boy it's on

私が駆けつけるから




Ready or not

用意はいい?もしまだなら




Here I come

私がそっちに行くから




Where you at

どこにいるの?




The night is young

夜はまだ始まったばかりよ




In the crowd the music's loud

大音量と人ごみの中でも




But I will find you

私ならアナタを見つけられる




Ready or not

用意はいい?もしまだなら




Here I come

私がそっちに行くわ




I like your face

アナタの顔が好きなの




Do you like my song?

私の歌、気に入ってくれた?




Just sing it la la la la la la

ただ、歌ってみればいいの、ラララって




And I will find you

そしたら私がアナタを捕まえるわ




Ready or not

そろそろ準備はできた?




Ready or not

用意はどうかしら?







Thank you for watching♪Have a good time♪





See You Tomorrow

0 件のコメント:

コメントを投稿