Translate

2017年2月10日金曜日

~Somebody Else's Guy~ Jocelyn Brown











I can't get off my horse

この高い馬からは降りられない





And I can't let you go

あなたを手放すことが出来ない





You are the one who

あなたは唯一の





You are the one

私の目を覚ませてくれた人





Who makes me feel so real, yeah

そんな相手なの





Oh,

ねえ、





What am I supposed to do

私はどうしたらいいの





Oh,

ねえ、





What am I supposed to do

私はどうしたらいいのよ





Baby

ベイビー





When I'm so hooked up on you

私があなたとこんなにも繋がってしまって





Then I realized

気づいたの





That you are

あなたは





Somebody else's guy

別の誰かの男だってことにね





Oh, yeah







Why you want to do this to me, boy

どうして私にこんなことしたのよ、ねえ





(Somebody else's guy)







Can you remember the times we've spent together

あの2人で一緒に過ごした時を覚えてる?





Sharin' the days in the sun

太陽の下で、同じ日々を共有し





But then I found out that you were somebody else's love

でも気づいてしまったの、あなたは別の誰かの恋人




After all our plans

2人の将来の計画を





We've made, now they're shattered

すっかり立ててしまった後で、今じゃそれは砕け散ってる




But still

でもまだ、





I can't get off my high horse

高い馬からは降りられないの





I can't let go

あなたを手放すことができないから





You are the one

あなたは唯一の





Who makes me feel so real

私の目を覚ませてくれた人





Ohh,

ねえ、





What am I supposed to do

私はどうしたらいいの





When I'm so hooked on you

あなたとこんなにも繋がって





And then I realized that

そうしたら気づいてしまった





You're

あなたは





Somebody else's guy

別の誰かの男だってことにね





That day in September

9月のあの日





I'm sure you can remember

あなたもきっと覚えてる





That's when all the stuff hit you fast

色々な事が次々とあなたの前に突き付けられ





You told me a lie and you did't have an alibi

あなたは私に嘘をついた、あなたにアリバイは無かった





But baby,

でもベイビー





Yet I still cared

それでも私はあなたを気遣ってたのよ





You know I loved you so, baby

あなたをとっても愛していたのに





That I can't let you go

あなたを手放すことが出来ない





You are the one

あなたは唯一の





Who makes me feel so real

私の目を覚ましてくれた人





Ooh, what am I supposed to do

私はどうしたらいいの?





When I'm so hooked on you

あなたとこんなにも繋がって





And I realize that

気づいてしまった





You're

あなたは





Somebody else's guy

別の誰かの男だってことにね
[×2]







I can't get off my high horse

高い馬からは降りられない





And I can't let go

あなたを手放すことが出来ない





You are the one

あなたは唯一の





Who makes me feel so real

私の目を覚ましてくれた人





Ooh, what am I supposed to do

ねえ、私はどうしたらいいの?





When I'm so hooked on you

あなたとこんなにも繋がって





And realized that

そしたら気づいてしまった





You're

あなたは





Somebody else's guy

別の誰かの男だってことにね
[×3]







Ooh, what

ええ、そうよ





And realized that

気づいてしまったの





You're

あなたは





Somebody else's guy

別の誰かの男





Oh,


[×2]







Oh,







Oh,baby

ねえ、ベイビー





You are the one

あなたは唯一の





Who makes me feel so real

私の目を覚ましてくれた人





Ooh,







What am I supposed to do

私はどうしたらいいの?





When I'm so hooked on you

あなたとこんなにも繋がって





And then I realized that

そうしたら気づいたの





you're

あなたは





Somebody else's guy

別の誰かの男だってことにね

[Repeat]







Oh

ねえ





I can't get off my high horse

高い馬からは降りられない





And I can't let go

そして、あなたを手放すことが出来ないの








Thank you for watching♪Have a good time♪




See You Tomorrow

0 件のコメント:

コメントを投稿