Translate

2019年10月2日水曜日

~Memories~ Maroon 5










Here's to the ones that we got

ここにいるみんなに乾杯しよう


Cheers to the wish you were here, but you're not

キミがここにいて欲しかった願いに乾杯しよう、キミは今、いないけど


'Cause the drinks bring back all the memories

だって酒を飲むと全ての思い出が蘇ってくるんだ


Of everything we've been through

今まで経験したこと全て


Toast to the ones here today

今日ここにいるみんなに乾杯しよう


Toast to the ones that we lost on the way

道の途中でいなくなった人達に乾杯しよう


'Cause the drinks bring back all the memories

だって、飲むと全ての思い出が蘇ってくるんだ


And the memories bring back, memories bring back you

思い出が、思い出がキミを連れて来てくれるんだ










There's a time that I remember, when I did not know no pain

覚えてる時があるんだ、痛みを知らなかった時


When I believed in forever, and everything would stay the same

永遠を信じて、全ては同じままだって思ってた


Now my heart feel like December when somebody say your name

誰かがキミの名前を言う時、心は12月のような気持ちになる


'Cause I can't reach out to call you, but I know I will one day, yeah

だって、今ではキミの名前を呼んでも届かないから、でもいつの日か届くって知ってるさ


Everybody hurts sometimes

誰もが時々傷ついて


Everybody hurts someday, ayyy-ayy

誰もがいつの日か傷ついて


But everything gon' be alright

でも、全ては大丈夫になるんだ


Go and raise a glass and say, ayy

さあ、グラスを掲げて叫ぼう







Here's to the ones that we got

ここにいるみんなに乾杯しよう


Cheers to the wish you were here, but you're not

キミがここにいて欲しかった願いに乾杯しよう、キミは今、いないけど


'Cause the drinks bring back all the memories

だって酒を飲むと全ての思い出が蘇ってくるんだ


Of everything we've been through

今まで経験したこと全て


Toast to the ones here today

今日ここにいるみんなに乾杯しよう


Toast to the ones that we lost on the way

道の途中でいなくなった人達に乾杯しよう


'Cause the drinks bring back all the memories

だって、飲むと全ての思い出が蘇ってくるんだ


And the memories bring back, memories bring back you

思い出が、思い出がキミを連れて来てくれるんだ










There's a time that I remember when I never felt so lost

覚えてる時があるんだ、迷ったように感じたことなんてなくて


When I felt all of the hasted was too powerful to stop (ooh, yeah)

憎しみが強くて止めることができないって感じてた時のこと


Now my heart feel like an ember and it's lightning up the dark

今、僕の心は燃え上がって暗闇を照らしてるんだ


I'll carry these torches for ya that you know

僕はトーチをキミの所に運ぶよ


I'll never drop, yeah

僕はそれを落とすことは決してしないさ


Everybody hurts sometimes

誰もが時々傷ついて


Everybody hurts someday, ayyy-ayy

誰もがいつの日か傷ついて


But everything gon' be alright

でも、全ては大丈夫になるんだ


Go and raise a glass and say, ayy

さあ、グラスを掲げて叫ぼう







Here's to the ones that we got (oh-oh)

ここにいるみんなに乾杯しよう


Cheers to the wish you were here, but you're not

キミがここにいて欲しかった願いに乾杯しよう、キミは今、いないけど


'Cause the drinks bring back all the memories

だって酒を飲むと全ての思い出が蘇ってくるんだ


Of everything we've been through (no, no)

今まで経験したこと全て


Toast to the ones here today (ayy)

今日ここにいるみんなに乾杯しよう


Toast to the ones that we lost on the way

道の途中でいなくなった人達に乾杯しよう


'Cause the drinks bring back all the memories (ayy)

だって、飲むと全ての思い出が蘇ってくるんだ


And the memories bring back, memories bring back you

思い出が、思い出がキミを連れて来てくれるんだ




Thank you for watching♪Have a good time♪


See You Tomorrow

0 件のコメント:

コメントを投稿