Translate
2019年10月1日火曜日
~Lie~ Lukas Graham
So much for supposed-to-be's
こうなるべきってことは沢山あって
Girl, I wish you luck getting over me
ねえ、キミが僕のことを乗り越えられるように祈るよ
And supposedly
恐らく
You're wish him, but wish you were holding me
キミは彼と一緒にいるんだろうね、でもキミは
You wish you were holding me
僕を抱きしめたいって思ってる
Isn't it, isn't it something
何を思う?
Whenever you touch him
彼に触れた時に
You don't feel nothing?
何も感じないの?
Isn't it something
何か思うの?
How quickly your honesty
キミの素直さがこんなに早く変わるなんて
Just turns into make-believe?
ただ、偽りに変わってしまったの?
It turns into make-believe
嘘になってしまったんだ
Ho-o-o-ow
どうして
Dare you li-i-i-ie
嘘をつくの?
To my fa-a-ace?
僕に面と向かって
You can't sa-a-ay
キミは言えないだろ
You're fine no-o-o-ow
大丈夫だって
Said you'd never call again
もう2度と電話しないってキミは言ったけど
Guess it didn't go how you imagined it
キミが予想してたほど物事は進まなかったんだ
I know what it is (yeah)
僕はよくわかってる
All the time with him, you were wanting this
彼といるときはいつも
Yeah, you were wanting this
そうさ、キミはこれを望んでるんだろ
Isn't it, isn't it something
何か思う?
How easy you're falling
簡単にキミが恋に落ちるなんて
Like he was nothing?
彼はなんともないって?
Isn't it something
何か思うの?
How quickly your meant-to-be's
こんなに早くこうあるべき形になるなんて
(Your meant-to-be's)
(キミがいる意味は)
Just turned into history?
思い出に変わったのかな?
They turned into history?
全部思い出に変わるのかな?
Ho-o-o-ow
どうして
Dare you li-i-i-ie
嘘をつくの?
To my fa-a-ace?
僕に面と向かって
You can't sa-a-ay
キミは言えないだろ
You're fine no-o-o-ow
大丈夫だって
You said he was perfect
彼は完璧だってキミは言ったね
You said it was working
上手くもいってるって
You said you were certain
間違いないとも
Now, why would you lie?
なら、どうして嘘をつくの?
It's okay, look into my eyes and let's agree
大丈夫さ、僕の目を見て同意して欲しい
You've been lying to yourself, not just to me
キミは僕にだけじゃなくて、自分自身にも嘘をついてるんだ
Ho-o-o-ow
どうして
Dare you li-i-i-ie
嘘をつくの?
To my fa-a-ace?
僕に面と向かって
You can't sa-a-ay
キミは言えないだろ
You're fine no-o-o-ow
大丈夫だって
Thank you for watching♪Have a good time♪
See You Tomorrow
登録:
コメントの投稿 (Atom)
0 件のコメント:
コメントを投稿