Translate

2021年12月7日火曜日

~I Want You~ Stephen Sanchez

 


I've been oversleeping so much that I've been bored of dreaming

夢に飽きて、寝坊してしまったんだ


And just wake up, not next to you

ただ僕は目を覚まして、キミの隣ではないけど


I this paper town where I live, boxes pass along and I wish

僕がキミと住んでるこの紙の街では箱が通り過ぎて欲しい


That I was sitting in one with you 

僕がキミと一緒に座ってたこと


With you

キミと一緒に




I will be your friend, but love you in my soul

僕はキミの友達になるけど、でも僕の魂の中ではキミを愛してるんだ


I'll never feel another way, just thought I'd let you know

別の方向に感じることはないだろう、僕はキミに知らせたいって思っただけ


You've knocked me to the floor

キミは僕を床に叩きつけて


Since the moment I saw you

毎分、毎時、


Ever minute, every hour, if you'll have me, I want you

キミが僕のことを待ってるのならキミが欲しいんだ




You've been overthinking so much, the traffic in your head

キミは考えすぎてたんだ、キミの頭の中の交通


Oh, they rush at the thought of someone new

ねえ、彼らは新しい誰かの考えに急いでるんだ


Lauren, why can't you accept it?

ローレン、なんでキミはそれを受け入れられないの?


I love you and I'm not pretending when I say those words to you

キミを愛してる、キミにそう言う時嘘偽りないんだ




I will be your friend, but love you in my soul

僕はキミの友達になるけど、でも僕の魂の中ではキミを愛してるんだ


I'll never feel another way, just thought I'd let you know

別の方向に感じることはないだろう、僕はキミに知らせたいって思っただけ


You've knocked me to the floor

キミは僕を床に叩きつけて


Since the moment I saw you

毎分、毎時、


Ever minute, every hour, if you'll have me, I want you

キミが僕のことを待ってるのならキミが欲しいんだ




If I learn to love myself, will it keep you from loving someone else?

もしも僕が自分自身を愛すことを学ぶなら、それはキミが他の誰かを愛すことを妨げるのかな?


I don't know, I don't know, I don't know

わからないよ、わからないんだ


If learning to love would cost my life, I'd spend it all on you and I

もしも愛すことを学ぶことが僕の人生を犠牲にするなら、僕はキミと自分にそれを全て費やすさ




I will be your friend, but love you in my soul

僕はキミの友達になるけど、でも僕の魂の中ではキミを愛してるんだ


I'll never feel another way, just thought I'd let you know

別の方向に感じることはないだろう、僕はキミに知らせたいって思っただけ


You've knocked me to the floor

キミは僕を床に叩きつけて


Since the moment I saw you

毎分、毎時、


Ever minute, every hour, if you'll have me, I want you

キミが僕のことを待ってるのならキミが欲しいんだ



Thank you for watching♪Have a good time♪


See You Tomorrow

0 件のコメント:

コメントを投稿