Translate

2017年4月15日土曜日

~Cold Water~ Justin Bieber feat Major Lazer











Everybody gets high sometimes, you know

誰にだってハイになる時くらいあるだろ?




What else can we do when we're feeling low?

だってさ、落ち込んでる時に何が出来るの?




So take a deep breath and let it go

だから深呼吸して、考え直すんだ




You shouldn't be drowning on your own

君は独りぼっちで、沈んじゃダメなんだ







And if you feel you're sinking

もし、君が沈んでいきそうなのを感じたら




I will jump right over into cold, cold water for you

僕は君のために、どんな冷たい水の中にでも飛び込むよ




And although time may take us into different places

時間は僕たちを別々の場所に連れてくけど




I will still be patient with you

僕はそれでも君と一緒に我慢するよ




And I hope you know

だからこそ君に分かって欲しいんだ







I won't let go

僕は君を手放したりなんかしない




I'll be your life line tonight

今夜、僕は君を助ける




I won't let go

絶対に手放したりなんかしない




I will be your life line tonight

今夜、僕が君の命綱になるんだ




Cause we all get lost sometimes, you know?

だって僕達は、時に道を見失うことだってあるだろ?




It's how we learn, how we grow

そうやって学んで、成長していくんだよ




And I wanna lay with you 'til I'm old

そして僕は、歳をとっても君のそばに居たい




You shouldn't be fighting on your own

君は独りぼっちで戦うべきじゃないんだ




And if you feel you're sinking

もし、君が沈んでいきそうなのを感じたら




I will jump right over into cold, cold water for you

僕は君のために、どんな冷たい水の中にだって飛び込むよ




And although time may take us into different places

時間は僕たちを別々の場所に連れてくけど




I will still be patient with you

僕はそれでも君と一緒に我慢する




And I hope you know

だからこそ君に分かって欲しいんだ







I won't let go

僕は君を手放したりしないよ




I'll be your life line tonight

今夜、僕は君を助ける




I won't let go

絶対に手放したりしない




I will be your life line tonight

今夜、僕が君の命綱になるんだから




Come on, come on

早くきてよ




Save me from my rocking boat

この揺れるボートから私を助け出して




I just wanna stay afloat

ただ、静かに水の中を浮いていたいだけなの




I'm all alone

私は独りぼっち




And I hope, I hope

だから、願うの




Someone's gonna take me home

誰かが私を家に帰してくれるようにって




Somewhere I can rest my soul

家じゃなくてもどこかに、私が落ち着ける場所に




I need to know you won't let go

あなたが私を絶対手放さない理由を知りたいの




I will be your life line tonight

今夜、僕が君の命綱になるから




You won't let go

あなたを手放さない




I will be your life line tonight

今夜、君の命綱になるよ




I won't let go

僕は君を手放したなんかしない




I won't let go

絶対に手放したりなんかしない










Thank you for watching♪Have a good time♪





See You Tomorrow

0 件のコメント:

コメントを投稿