Translate

2018年11月29日木曜日

~Broken Arrows~ Avicii










You stripped your love down to the wire

キミはぎりぎりまで愛を剥ぎ取ったんだ


Fire shy and cold alone outside

外で1人気弱に冷たく燃えて


You stripped it right down to the wire

キミはギリギリまで剥ぎ取ったんだ


But I see you behind those tried eyes

でも、その疲れた目の奥でキミが見えるよ


Now as you wade through the shadows that live in your heart

今、キミの心の中の影を切り抜けるように


You'll find the light that leads home (home, home)

自分の居場所へと導く光を見つけるだろうね(自分の居場所を)


Cause I see you for you and your beautiful scars

だって、僕にはキミの美しい心の傷が分かるからね


So take my hand, don't let go

だから手を取って、離さないで







Cause it's not too late, it's not too late

だって手遅れじゃないんだ、遅すぎないよ


I, I see the hope in your heart

僕は、僕はキミの心に希望を見出しをしてるんだ


And sometimes you lose and sometimes you're shooting

時にはキミが負けてしまったり


Broken arrows in the dark

折れた矢を暗闇に放ってしまうこともあるけど


But I, I see the hope in your heart

でも僕は、僕はキミの心に希望を見出してるんだよ


I've seen the darkness in the light

光の中に闇を見たことがあるんだ


The kind of blue that leaves you lost and blind

キミを困らせて、何も見えなくさせてしまうような、ある種の憂鬱のようなもので










The only thing that's black white

白黒ハッキリした、唯一のもの


Is that you don't have to walk alone this time

今回、1人でしなくてもいいのはキミなのかい?


We have to tear down the walls that live in your heart

僕達はキミの心に住み着いてる壁を壊さないといけないんだ


To find someone you call home (home, home)

自分の居場所に呼べる人達を探すために(自分の居場所を)


Now you see me for me and my beautiful scars

今なら僕がキミの美しい心の傷が分かるから


So take my hand, don't let go

だから僕の手を取ってよ、離さないで







Cause it's not too late, it's not too late

だって手遅れじゃないんだ、遅すぎないよ


I, I see the hope in your heart

僕は、僕はキミの心に希望を見出しをしてるんだ


And sometimes you lose and sometimes you're shooting

時にはキミが負けてしまったり


Broken arrows in the dark

折れた矢を暗闇に放ってしまうこともあるけど


But I, I see the hope in your heart

でも僕は、僕はキミの心に希望を見出してるんだよ









It's not too late, it's not too late

手遅れじゃないよ、遅すぎないんだ


I see the hope in your heart

僕はキミの心に希望を見出してる


Sometimes you're losing, sometimes shooting

時々はキミが負けそうになるけど


Broken arrows in the dark

折れた矢を暗闇に放ってしまう時もあるけど...



Thank you for watching♪Have a good time♪


See You Tomorrow

0 件のコメント:

コメントを投稿