Translate

2018年11月21日水曜日

~Hammer To Fall~ Queen










Here we stand or here we fall

僕達がここに立とうと倒れようと


History won't care at all

歴史はそんなこと気にしちゃいないんだ


Make the bed, light the light

ベッドを整えて、明かりをつけるんだ


Lady Mercy won't be home tonight

慈悲の女神は今晩は来てくれないよ







You don't waste no time at all

無駄にしてもいい時間はないよ


Don't hear the bell but you answer the call

ベルの音なんて聞かないでいいのに、キミは電話に出てしまうんだ


If comes to you as to us all

僕達みんなと同じように


We're just waiting for the hammer to fall

僕達はただハンマーが振り下ろされるのを待ってるんだ


Oh, every night and every day

なあ、毎日毎晩


A little place of you is falling away

キミのカケラが少しずつ剥がれ落ちてくんだ


But lift your face the West way

でも、顔をあげて見て欲しい、西側のやり方は


Build your muscles as your body decays

体がボロボロになっても、筋肉で武装するってやり方なんだよ










Tow the line and play their game

綱引きの時間だ、ゲームに参加しろよ


Let the anaesthetic cover it all

麻酔で全部隠せばいいんだ


'Til one day they call your name

いつか名前の呼ばれるその日までな


You know it's time for the hammer to fall

さあ、ハンマーが振り下ろされるときが来たんだ


Rich or poor of famous for

お金持ちも、貧乏も、有名人だって


Your truth it's all the same

真実なんてみんな同じなんだ!


(Oh, no! oh, no!)




Lock your door but rain is pouring

ドアを閉めるんだ、でも窓際から


Through your window pane

雨は降り注いでくるんだ


(Oh, no!)




Baby, now your struggle's all in vain

ベイビー、今じゃあがいた所で無駄なんだよ


For he who grew up tall and proud

キノコ雲の影の下で育った


In the shadow of the Mushroom cloud

傲慢でプライドの高い僕達は


Convinced our voices can't be heard

声も届かないって信じ込まされて来た


We just wanna scream it

僕達はただ、叫びたいだけなんだ


Louder and louder and louder

もっと、もっと大きな声で


What the hell are we fighting for?

僕達は何のために戦ってるのかな?


Just surrender and it won't hurt at all

ただ降参すればいいんだ、誰も傷つかないから


You just got time to say your prayers

キミは祈る時間を取ったほうがいいのさ


While you're waiting for the hammer to?

ハンマーが打ち下ろされるのを待ってる間に


Hammer to fall

ハンマーが打ち下ろされるんだ










Hey! Yes




It's going to fall Yeah!

振り下ろされるんだ


Hammer!

ハンマーがね


You know

わかるさ


Yeah!




Hammer to fall!

振り下ろされるんだ


Yeah




Hammer!

ハンマーがね


Yeah!





Thank you for watching♪Have a good time♪


See You Tomorrow

0 件のコメント:

コメントを投稿