Translate

2018年11月13日火曜日

~I Still~ Backstreet Boys










Who are you now?

今のキミは誰なの?


Are you still the same or did you change somehow?

昔のままかな?それとも変わってしまったのかな?


What do you do at this every moment when I think of you?

今何をしてるの?僕はキミのことを考えてるんだ


And when I'm looking back

自分を振り返って見ると


How we were young and stupid

僕達はなんて幼くて馬鹿だったんだろうね


Do you remember that?

キミは覚えてるかな?


No matter how I fight it, can't deny it

どう頑張ってもこの気持ちは抑えられないんだ


Just can't let you go

ただ、キミとは別れられないんだ







I still need you

まだ、キミが必要なんだ


I still care about you

まだ、キミのことを思ってるんだ


Though everything's been said and done

終わってしまったことは元には戻らないけど


I still feel you

まだ、キミを感じてるんだ


Like I'm right beside you

キミは僕の側に居るみたいに感じてるよ


But still no word from you

でも、まだキミは何も言ってくれないんだ










Now look at me

僕のことを見てよ


Instead of moving on, I refuse to see

前を向くどころか受け入れることも出来ない


That I keep coming back

また、キミと過ごした日々を思い返して


And I'm stuck in a moment

そして、またとらわれてしまうことも


That wasn't meant to last

その日々なんてすぐに終わってしまうのにね


I've tried to fight it, can't deny it

頑張ってみたんだ、でもこの気持ちは抑えられない


You don't even know that...

キミは知らないんだ、僕は...







I still need you

まだ、キミが必要なんだ


I still care about you

まだ、キミのことを思ってるんだ


Though everything's been said and done

終わってしまったことは元には戻らないけど


I still feel you

まだ、キミを感じてるんだ


Like I'm right beside you

キミは僕の側に居るみたいに感じてるよ


But still no word from you

でも、まだキミは何も言ってくれないんだ










Wish I could find you just like you found me

キミと出会った頃のように、またキミに出会えたら


Then I would never let you go

もう絶対にキミを話したりなんかしないのに


Though everything's been said and done

終わってしまったことは元には戻らないけど


I still feel you

まだ、キミを感じてるんだ


Like I'm right beside you

キミは僕の側に居るみたいに感じてるよ


But still no word from you

でも、まだキミは何も言ってくれないんだね



Thank you for watching♪Have a good time♪


See You Tomorrow

0 件のコメント:

コメントを投稿