Translate

2017年8月16日水曜日

~Summer Thing~ Afrojack feat Mike Taylor













I don't wanna write this love song

こんなラブソングは書きたくないんだ




I, I'm fighting this urge

自分でこの衝動を抑えようとしてる




But you make me say uh uh uh uh uh uh

でも、キミのせいでウーウゥーって口ずさんでしまう



Damn! 'cause I, I can't find the words

クソッ、だって上手く歌詞が見つからないから




I don't wanna write this love song

こんなラブソングは書きたくないんだ




Just wanna dance all night till it hurts

ただ、壊れるまで一晩中踊りたいだけさ



But you make me say uh uh uh uh uh uh

でも、キミのせいでウーウゥーって口ずさんでしまう




Damn! 'cause I, I can't find the words!

クソッ、だって歌詞が上手く見つからないから







Uh, you stole my heart we had a summerthing

俺のハートは盗まれたんだ、あれはひと夏の恋だった




Uh, and I told my heart it was just a summerthing

だから自分のハートに言い聞かせたんだ、あれはただの夏の恋だって




But you made me fall in the winter,

でも、冬にはキミのせいで落ち込んだけど




Bloom in the spring

春には華を咲かせたんだ




It was you and me!

そう、キミと俺2人だったんだ




And I told my heart it was just a summerthing

だから、自分のハートに言い聞かせたんだ、あれはただの夏の恋だって




That it was just a summerthing

夏の恋だって










This, this ain't no love song, it's just a little game baby

これはただのラブソングじゃないんだ、ただのくだらないゲームさ




Damn! 'cause you're so, you're so pretty baby!

クソッ、だってキミは、キミはとてもかわいいからベイビー




This, this ain't no love song, just wanna watch you dance sexy baby

これは、これはラブソングじゃないんだ、ただキミがセクシーに踊るのを見ていたいだけ




Damn! 'cause if you, if you let me baby!

クソッ、もしキミが、もしキミが許してくれるならベイビー




You stole my heart, we had a summerthing

俺のハートはキミに盗まれた、あれはひと夏の恋だった




And I told my heart it was just a summerthing

だから、自分のハートに言い聞かせたんだ、あれはただの夏の恋だって




But you made me fall in the winter

でも、冬にはキミのせいで落ち込んだけど




Bloom in the spring

春には華を咲かせたんだ




From June 'till December

6月から12月まで




It was you and me!

キミと俺の2人だったんだ




And I told my heart it was just a summerthing

だから自分のハートに言い聞かせたんだ、あれはただの夏の想い出だって




That it was a summerthing

夏の想い出だって










Oh, you'll always remember the summer, the summerthing

俺はあの夏を忘れられないんだ、あの夏の出来事を




Oh, you'll always remember the summer, the summerthing

俺はあの夏を忘れられないんだ、あの夏の出来事を







You stole my heart, we had a summerthing

俺のハートはキミに盗まれた、あれはひと夏の恋だった




And I told my heart it was just a summerthing

だから、自分のハートに言い聞かせたんだ、あれはただの夏の想い出だって




But you made me fall in the winter

でも、冬にはキミのせいで落ち込んだけど




Bloom in the spring

春には華を咲かせたんだ




From June 'till December

6月から12月まで




It was you and me!

そう、キミと俺の2人だったんだ




And I told my heart it was just a summerthing

だから、自分のハートに言い聞かせたんだ、あれはただの夏の想い出だって




That it was a summerthing

夏の想い出だって










Thank you for watching♪Have a good time♪





See You Tomorrow

0 件のコメント:

コメントを投稿