Translate

2017年8月1日火曜日

~The Sound~ The 1975













Well I know when you're around cause I know the sound

そうなんだ、キミがいるとすぐわかるよ、その音でね




I know the sound, of your heart

その音なんだ、キミの鼓動




Well I know when you're around cause I know the sound

そう、キミがそばにいるとすぐわかるんだ、その音でね




I know the sound, of your heart

その音なんだ、キミの鼓動




I can't believe I forgot your name

信じられないよ、今はキミの名前すら言えなくなってる




Oh baby won't you come again?

ベイビー、もう戻ってこないの?




She said "I've got a problem with your shoes and your tunes

彼女は言ったんだ、”あなたの靴と声のトーンが嫌い




But I might move in" and

でも、”引っ越してくる”かもって




"I thought that you were straight, now I'm wondering"

”あなたは真っ直ぐだと思ったわ、でも今は疑っちゃうの”って




You're so conceited

キミって本当に自惚れてる




I said "I love you"

僕は言ったよ”愛してる”って




What does it matter if I lie to you?

僕が嘘をついて、何が悪いんだい?




I don't regret it but I'm glad that we're through

後悔はしてないよ、キミと別れてよかった




So don't you tell me that you "just don't get it"

”何の話しか分からない”とか言うなよな




Cause I know you do

だって、それが分かってることくらい僕はお見通しなんだ







Well I know when you're around cause I know the sound

キミがそばにいるとすぐわかる、その音でね




I know the sound, of your heart

その音、キミの鼓動




Well I know when you're around cause I know the sound

キミがそばにいるとすぐにわかる、その音で




I know the sound, of your heart

その音、キミの鼓動でね




It's not about reciprocation it's just all about me

仕返しとかじゃなくて、これは僕の問題なんだ




A sycophantic, prophetic, Socratic junkie wannabe

イカれた、予言みたいな、ソクラテスみたいな嘘っぽい憧れさ




There's so much skin to see

魅力的な人は山のようにいて




A simple Epicurean Philosophy

単純な快楽主義の哲学さ




And you say I'm such a cliche

キミは言うよね、僕は型にはまってるって




I can't see the different in it either way

僕には違いが分からないけど




And we left things to protect my mental health

僕の心を正常にしたくて多くのものを残して行ったね




But you call me when you're bored and you're playing with yourself

でも、キミは暇になると僕を呼んで、キミは自分を持て余してる




You're so conceited

キミって本当に自惚れてる




I said "I love you"

僕は言ったんだ”愛してる”って




What does it matter if I lie to you?

僕が嘘をついて何が悪いんだい?




I don't regret it but I'm glad that we're through

後悔はないよ、キミと別れてよかった




So don't you tell me that you "just don't get it"

”何の話しか分からない”とか言うなよな




Cause I know you do

だって、それが分かってることくらい僕はお見通しなんだ







Well I know when you're around cause I know the sound

キミがそばにいるとすぐわかる、その音でね




I know the sound, of your heart

その音、キミの鼓動




Well I know when you're around cause I know the sound

キミがそばにいるとすぐにわかる、その音で




I know the sound, of your heart

その音、キミの鼓動でね




Well I know when you're around cause I know the sound

キミがそばにいるとすぐわかる、その音でね




I know the sound, of your heart

その音、キミの鼓動




Well I know when you're around cause I know the sound

キミがそばにいるとすぐにわかる、その音で




I know the sound, of your heart

その音、キミの鼓動でね




Well I know when you're around cause I know the sound

キミがそばにいるとすぐわかる、その音でね




I know the sound, of your heart

その音、キミの鼓動




Well I know when you're around cause I know the sound

キミがそばにいるとすぐにわかる、その音で




I know the sound, of your heart

その音、キミの鼓動でね




Well I know when you're around cause I know the sound

キミがそばにいるとすぐわかる、その音でね




I know the sound, of your heart

その音、キミの鼓動




Well I know when you're around cause I know the sound

キミがそばにいるとすぐにわかる、その音で




I know the sound, of your heart

その音、キミの鼓動でね










Thank you for watching♪Have a good time♪





See You Tomorrow

0 件のコメント:

コメントを投稿