Translate

2019年1月15日火曜日

~Photograph~ Ed Sheeran










Loving can hurt, loving can hurt sometimes

愛は傷を付けることもあるんだ


But it's the only thing that I know

でも、それだけが僕に分かることで


When it goes hard, you know it can get hard sometimes

時々辛くなることがあるんだ


It is the only thing makes us feel alive

それが生きているっていう実感を与えてくれる


We keep this love in a photograph

僕達の愛を写真に閉まっておこう


We made these memories for ourselves

僕達だけの想い出にしよう


Where our eyes are never closing

写真の中であれば


Hearts are never broken

心が崩れることもなくて


And time's forever frozen still

時は止まったままだからね







So you can keep me

だから、しまってて欲しいんだ


Inside the pocket of your ripped jeans

そのジーンズのポケットの中に


Holding me closer 'til our eyes meet

また会える日まで、大事にね


You won't ever be alone, wait for me to come home

キミは独りじゃないんだ、帰ってくるのを待っててよ










Loving can heal, loving an mend your soul

愛はキミの心も癒してくれるんだ


And it's the only thing that I know, know

それだけが僕に分かることで


I swear it will get easier

きっと良くなるって誓うよ


Remember that with every piece of you

忘れないでいて欲しいんだ


Hm, and it's the only thing we take with us when we die

僕達が亡くなった時に


Hm, we keep this love in this photograph

僕達の愛を写真にしまっておこう


We made these memories for ourselves

僕達だけの想い出にするんだ


Where our eyes never closing

写真の中であれば


Hearts were never broken

心が崩れることもなくて


And time's forever frozen still

時は止まったまま







So you can keep me

だから、しまってて欲しいんだ


Inside the pocket of your ripped jeans

そのジーンズのポケットの中に


Holding me closer 'til our eyes meet

また会える日まで、大事にね


You won't ever be alone

キミは独りじゃないよ


And if you hurt me

もしも、キミが僕を傷つけても


That's okay baby, only words bleed

僕は気にしないんだ


Inside these pages you just hold me

写真の中ではキミを抱きしめてるんだ


And I won't ever let you go

そして、キミを手放したりしないよ


Wait for me to come home

僕が帰ってくるのを待ってて


Wait for me to come home

僕が帰ってくるのを待っててよ


Wait for me to come home

僕が帰ってくるのを待ってて


Wait for me to come home

僕が帰ってくるのを待っててよ







Oh, you can fit me

ねえ、しまっておいてよ


Inside the necklace you got when you were sixteen

16歳の時にあげたネックレスの中に


Next to your heartbeat where I should be

キミの隣が僕の居場所なんだ


Keep it deep within your soul

キミの心の奥底へ


And if you hurt me

もしも、キミが僕を傷つけても


Well, that's okay baby, only words bleed

僕は気にしないんだ


Inside these pages you just hold me

写真の中ではキミを抱きしめてるんだ


And I won't ever let you go

そして、キミを手放したりしないよ


When I'm away, I will remember how you kissed me

もしも、僕が会えない時はキミとのキスを思い出すよ


Under the lamppost back on Sixth street

6番地の街頭の下でしたんだ


Hearing you whisper through the phone

そして、キミが電話越しで呟くんだ


"Wait for me to come home"

”あなたの帰りを待ってるわ”って



Thank you for watching♪Have a good time♪


See You Tomorrow

0 件のコメント:

コメントを投稿