Translate

2019年4月26日金曜日

~There For You~ Martin Garrix feat Troye Sivan










I woke up pissed off today

今朝は嫌な目覚めだったよ


And baby, everyone feels fake

ベイビー、みんなが偽物だって感じてるんだ


Somewhere, I lost a piece of me

どこかで自分の一部をなくして


Smoking cigarettes on balconies

バルコニーでタバコを吸いながら


But I can't do this alone

でも、独りぼっちじゃ出来ないんだ


Sometimes I just need a light

時々、光がただ必要なときもあるんだ


If I can you on the phone

もしも、僕がキミに電話をかけても


And you're on the other side

キミは、電話の向こう側にいるんだ







So when your tears roll down your pillow like a river

だから、キミが枕を川のような涙で濡らすのなら


I'll be there for you

僕がキミのそばにいるよ


I'll be there for you

僕がキミのそばにいるから


When you're screaming, but they only hear you whisper

キミが叫んでるのに、みんなに聞こえないのなら


I'll be loud for you

僕がキミのために叫ぶから


But you gotta be there for me too

でも、キミも僕の為に側にいて欲しいんだ


But you gotta be there for me too

キミも僕の側にいて欲しいんだ










Last year took a toll on me

去年は色々と大変だったよ


But I made it with you next to me

でも、キミが一緒に居てくれたから乗り切れた


Around the world and back again

世界中を回って、戻って来るよ


I hope you're waiting at the end

最後に、キミが待っててくれたらって願ってるよ


But I can't do this alone

でも、独りぼっちじゃ出来ないんだ


Sometimes I just need a light

時々、光がただ必要なときもあるんだ


If I can you on the phone

もしも、僕がキミに電話をかけても


And you're on the other side

キミは、電話の向こう側にいるんだ







So when your tears roll down your pillow like a river

だから、キミが枕を川のような涙で濡らすのなら


I'll be there for you

僕がキミのそばにいるよ


I'll be there for you

僕がキミのそばにいるから


When you're screaming, but they only hear you whisper

キミが叫んでるのに、みんなに聞こえないのなら


I'll be loud for you

僕がキミのために叫ぶから


I'll be loud for you

僕がキミのために叫ぶから










I got you, I promise

分かったよ、約束するさ


Let me be honest

正直に言わせて


Love is a road that goes both ways

愛はお互いを行き交う道のようで


When your tears roll down your pillow like a river

キミが枕を川のように濡らすのなら


I'll be there for you

キミのそばにいるさ


But you gotta be there for me too

でも、キミも僕の為にそばにいて欲しい


But you gotta be there for me too

キミも僕の側にいて欲しいんだ


But I'm holding on to something

でも、僕は何かにしがみついてて


Wake up if you feel nothing

「ハッ」となるんだ、キミが何も感じないと


I'm running, running, just to keep my hands on you

走って、走りまくるんだ、キミを話さない為にね


There was a time that I was sober

気が抜けることもあったけど


But I got too big to show you

でも僕は、キミに大きく見て欲しいから


I'm running, running, just to keep my hands on you

走って、走りまくるんだ、キミを離さない為にね


Running, running, just to keep my hands on you

走って、走るまくるんだ、キミを離さない為に


Running, running, just to keep my hands on you

走って、走るまくるんだ、キミを離さない為に


So I'm running, running, just to keep my hands on you

だから走って、走りまくるんだ、キミを離さない為にね







But you gotta be there for me too

でも、キミも僕の為に側にいて欲しいんだ


But you gotta be there for me too

キミも僕の側にいて欲しいんだ



Thank you for watching♪Have a good time♪


See You Tomorrow

0 件のコメント:

コメントを投稿