Translate
2020年8月19日水曜日
~Breathe~ Mackenzie Ziegler
(Go on, go on, breathe in)
(さあ、息を吸って)
Eyes on the prize, I know sometimes you might fall on your way
賞品に目を奪われて時々、救われることあるわよね
Throw your hands up, and get down when things don't fall into place
両手を振り上げてリラックスして、うまくいかない時は
Mad at the world, yeah I've been there before
世界に対して怒ってる、私もそうだったの
Lost and confused and thinking that you can't take anymore
途方に暮れて混乱して、もう我慢できないって考えてるの
No, no, no, don't worry 'bout nothing, oh
いや何も心配しないで
It's all gonna be good
全てうまく行くから
Oh, oh, oh, oh, you're really something now didn't you know that you could?
あなたは大したものよ、あなたなら出来るって思わなかった?
No, no, no, don't worry 'bout nothing, oh
いや何も心配しないで
It's all gonna be good
全てうまく行くから
Don't worry 'bout nothing, worry 'bout nothing, nothing, now it's all gonna be good
気にしないで、全てうまく行くから
So breathe, like you know you should
呼吸して、どうするのかわかってるはず
Yeah, breathe 'til you've understood
そうね、わかるまで呼吸してみて
Until you're feeling like yourself again
自分自身を取り戻すまで
Fell the sunlight on your skin
太陽の光を肌に感じて
Keep your heartbeat beatin'
心臓の鼓動を鳴らし続けて
Go on, go on, breathe in
さあ、息を吸って
Go on, go on, breathe in
息を吸って
(In out)
(吸って、吐いて)
(In, out out out)
(吸って、吐いて吐いて吐いて)
(In out)
(吸って、吐いて)
Go on, go on, breathe in
息を吸って
Take a look around you here right now you remember this time
周りを見渡して今すぐに、この瞬間を忘れないで
'Cause you only got the moment to own it while you're alive
だって、この瞬間しか手に入れられないのよ、生きている間は
Taking it all in one blink at a time
全て吸い込んで、ほんの少しづつ
Just let it be and you will see everything will align
ただ、流れに任せて、そうしたら見えてくる、全てが繋がるわ
No, no, no, don't worry 'bout nothing, oh
いや何も心配しないで
It's all gonna be good
全てうまく行くから
Oh, oh, oh, oh, you're really something now didn't you know that you could?
あなたは大したものよ、あなたなら出来るって思わなかった?
No, no, no, don't worry 'bout nothing, oh
いや何も心配しないで
It's all gonna be good
全てうまく行くから
Don't worry 'bout nothing, worry 'bout nothing, nothing, now it's all gonna be good
気にしないで、全てうまく行くから
So breathe, like you know you should
呼吸して、どうするのかわかってるはず
Yeah, breathe 'til you've understood
そうね、わかるまで呼吸してみて
Until you're feeling like yourself again
自分自身を取り戻すまで
Fell the sunlight on your skin
太陽の光を肌に感じて
Keep your heartbeat beatin'
心臓の鼓動を鳴らし続けて
Go on, go on, breathe in
さあ、息を吸って
Go on, go on, breathe in
息を吸って
(In out)
(吸って、吐いて)
(In, out out out)
(吸って、吐いて吐いて吐いて)
(In out)
(吸って、吐いて)
Go on, go on, breathe in
息を吸って
Put some air in your heart and baby just live
胸いっぱいに空気を吸い込んで、ただ生きるの
Let the moment take you and make you forget
この一瞬に身を任せて、全てを忘れるの
Put some air in your heart and baby just live
胸いっぱいに空気を吸い込んで、ただ生きるの
Just breathe it in, yeah, breathe again
ただ息を吸って、もう一度呼吸して
Just go on, go on, breathe in
ただ、さあ、息を吸って
Oh, no, no, no, no, no
ねえ
(Breathe in, breathe in, breathe in)
(息を吸って、息を)
Go on, go on, breathe in
さあ、息を吸って
In out
吸って、吐いて
In, out out out
吸って、吐いて吐いて吐いて
In out
吸って、吐いて
Go on, go on, breathe in
さあ、息を吸って
Thank you for watching♪Have a good time♪
See You Tomorrow
登録:
コメントの投稿 (Atom)
0 件のコメント:
コメントを投稿