Translate

2020年8月16日日曜日

~Sun Bleached & Dried~ G-Eazy





Underneath it all

心の奥底で


I feel a sadness

僕は寂しさを感じてるんだ


But there's something beautiful, (hahaha, uh)

でも、美しいものがある


Behind the madness

怒りの裏には


Underneath it all

心の奥底で


I'm torn apart

胸が張り裂けてる


Before we even fall

ダメになる前に


We probably shouldn't start

僕達は何も始めない方がいいと思うんだ


(Ooh, ooh, ooh, ooh)






'Cause I'm a lonely man

だって、僕は孤独な男だからね


(Ooh, ooh, ooh, ooh)




(Ooh-ooh, ooh)




'Cause I'm a lonely man

だって、僕は孤独な男だからね


(Ooh, ooh, ooh, ooh)




(Ooh-ooh, ooh)








This probably won't work

こんなのきっとうまくいかないよ


I warned you I was bad news

僕の評判が悪いってことは伝えたさ


This will only hurt

傷つくだけだよ


But you love your taboos

でも、キミはタブーが大好きなんだな


So many red flags

危険信号が多すぎる


Cocaine and tattoos

薬とタトゥー


Glassy eyes with bags

どんよりとした目のお荷物


I shouldn't be around you

僕はキミの周りにいない方がいいんだ


I shouldn't be around you

僕なんて...




'Cause I'm a lonely man

だって、僕は孤独な男だからね


(Ooh, ooh, ooh, ooh)




(Ooh-ooh, ooh)




'Cause I'm a lonely man

だって、僕は孤独な男だからね


(Ooh, ooh, ooh, ooh)




(Ooh-ooh, ooh)




'Cause I'm a lonely man

だって、僕は孤独な男だからね







Left moons ago

だいぶ前に


I dropped my soul outside

僕は魂を外で落としてきた


Left and forgotten

そのまま忘れ去られて


Now it's all sun bleached and dried

もう日焼けして干上がってるんだ


Good for nothing

役立たずで


Nothing to provide

与えられるものなんて何もなくて


I could meet you out front

外でだったら会えるよ


I can't let you inside

キミを受け入れることは出来ないけどな



Thank you for watching♪Have a good time♪


See You Tomorrow

0 件のコメント:

コメントを投稿