Translate
2020年8月16日日曜日
~Sun Bleached & Dried~ G-Eazy
Underneath it all
心の奥底で
I feel a sadness
僕は寂しさを感じてるんだ
But there's something beautiful, (hahaha, uh)
でも、美しいものがある
Behind the madness
怒りの裏には
Underneath it all
心の奥底で
I'm torn apart
胸が張り裂けてる
Before we even fall
ダメになる前に
We probably shouldn't start
僕達は何も始めない方がいいと思うんだ
(Ooh, ooh, ooh, ooh)
'Cause I'm a lonely man
だって、僕は孤独な男だからね
(Ooh, ooh, ooh, ooh)
(Ooh-ooh, ooh)
'Cause I'm a lonely man
だって、僕は孤独な男だからね
(Ooh, ooh, ooh, ooh)
(Ooh-ooh, ooh)
This probably won't work
こんなのきっとうまくいかないよ
I warned you I was bad news
僕の評判が悪いってことは伝えたさ
This will only hurt
傷つくだけだよ
But you love your taboos
でも、キミはタブーが大好きなんだな
So many red flags
危険信号が多すぎる
Cocaine and tattoos
薬とタトゥー
Glassy eyes with bags
どんよりとした目のお荷物
I shouldn't be around you
僕はキミの周りにいない方がいいんだ
I shouldn't be around you
僕なんて...
'Cause I'm a lonely man
だって、僕は孤独な男だからね
(Ooh, ooh, ooh, ooh)
(Ooh-ooh, ooh)
'Cause I'm a lonely man
だって、僕は孤独な男だからね
(Ooh, ooh, ooh, ooh)
(Ooh-ooh, ooh)
'Cause I'm a lonely man
だって、僕は孤独な男だからね
Left moons ago
だいぶ前に
I dropped my soul outside
僕は魂を外で落としてきた
Left and forgotten
そのまま忘れ去られて
Now it's all sun bleached and dried
もう日焼けして干上がってるんだ
Good for nothing
役立たずで
Nothing to provide
与えられるものなんて何もなくて
I could meet you out front
外でだったら会えるよ
I can't let you inside
キミを受け入れることは出来ないけどな
Thank you for watching♪Have a good time♪
See You Tomorrow
登録:
コメントの投稿 (Atom)
0 件のコメント:
コメントを投稿