Translate

2021年1月1日金曜日

~Bracelet~ Lauv

 


Didn't know what I wanted

自分で何を求めてたのか分かってなかったんだ


I'll admit that

そう


Still don't know what I wanted

未だにどうしたらいいのかわからないままで


I'll be honest, I'm not ready to let you go

正直、まだキミを忘れられないんだ


I walk down memory lane at night

夜中に思い出を振り返っても


I end up losing my way every time

結局行き詰まってしまって


I wake up missing you more

もっとキミが恋しくなって目覚める


Oh why did I say goodbye?

なんで僕はキミに別れを言ってしまったんだろう?




I used to have you, now I have this bracelet

昔は一緒に居たのに、今残されたのはこのブレスレットだけ


I used to have you, now I have this bracelet

キミと一緒に居たのに、今はこのブレスレットしかなくて


I let you go but baby I'm gonna wear it

別れてしまったけど、まだ着けてるよ


Until I don't need to

キミのことを忘れられるまで


Until I don't need you

手放すことが出来るようになるまで


All I know is I can't face it

分かってるのは、まだ向き合えてないってこと


I used to have you, now I have this bracelet

キミと付き合ってて、残されたのはこのブレスレットだけ


I let you go but baby I'm gonna wear it

キミと別れても捨てられないんだ


Until I don't need to

心から必要なくなるまで


Until I don't need you

キミが必要なくなるまでね




Anyway I could lose it

そうさ、捨てることも出来たんだ


I'll admit that

認めるよ


That don't mean that I need to keep you wrapped around my wrist

ブレスレットは着けてるけど、キミを縛り付けるつもりはなくて


I walk down memory lane at night

夜中に思い出を振り返っても


I end up losing my way every time

結局行き詰まってしまって


I wake up missing you more

もっとキミが恋しくなって目覚める


Oh why did I say goodbye?

なんで僕はキミに別れを言ってしまったんだろう?




I used to have you, now I have this bracelet

昔は一緒に居たのに、今残されたのはこのブレスレットだけ


I used to have you, now I have this bracelet

キミと一緒に居たのに、今はこのブレスレットしかなくて


I let you go but baby I'm gonna wear it

別れてしまったけど、まだ着けてるよ


Until I don't need to

キミのことを忘れられるまで


Until I don't need you

手放すことが出来るようになるまで


All I know is I can't face it

分かってるのは、まだ向き合えてないってこと


I used to have you, now I have this bracelet

キミと付き合ってて、残されたのはこのブレスレットだけ


I let you go but baby I'm gonna wear it

キミと別れても捨てられないんだ


Until I don't need to

心から必要なくなるまで


Until I don't need you

キミが必要なくなるまでね



I used to have you, now I have this bracelet

昔は一緒に居たのに、今残されたのはこのブレスレットだけ


I used to have you, now I have this bracelet

キミと一緒に居たのに、今はこのブレスレットしかなくて


I let you go but baby I'm gonna wear it

別れてしまったけど、まだ着けてるよ


Until I don't need to

キミのことを忘れられるまで


Until I don't need you

手放すことが出来るようになるまで


All I know is I can't face it

分かってるのは、まだ向き合えてないってこと


I used to have you, now I have this bracelet

キミと付き合ってて、残されたのはこのブレスレットだけ




I walk down memory lane at night

夜中に思い出を振り返っても


I end up losing my way every time

結局行き詰まってしまって


I wake up missing you more

もっとキミが恋しくなって目覚める


Oh why did I say goodbye?

なんで僕はキミに別れを言ってしまったんだろう?


Missing you more oh why

何でもっとキミを求めなかったんだろう



Thank you for watching ♪Have a good time♪


See You Tomorrow

0 件のコメント:

コメントを投稿